Present

  

ne suis-je pas pénétré ?
n'es-tu pas pénétré ?
n'est-il pas pénétré ?
ne sommes-nous pas pénétrés ?
n'êtes-vous pas pénétrés ?
ne sont-ils pas pénétrés ?

n'ai-je pas été pénétré ?
n'as-tu pas été pénétré ?
n'a-t-il pas été pénétré ?
n'avons-nous pas été pénétrés ?
n'avez-vous pas été pénétrés ?
n'ont-ils pas été pénétrés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas pénétré ?
n'étais-tu pas pénétré ?
n'était-il pas pénétré ?
n'étions-nous pas pénétrés ?
n'étiez-vous pas pénétrés ?
n'étaient-ils pas pénétrés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été pénétré ?
n'avais-tu pas été pénétré ?
n'avait-il pas été pénétré ?
n'avions-nous pas été pénétrés ?
n'aviez-vous pas été pénétrés ?
n'avaient-ils pas été pénétrés ?

ne fus-je pas pénétré ?
ne fus-tu pas pénétré ?
ne fut-il pas pénétré ?
ne fûmes-nous pas pénétrés ?
ne fûtes-vous pas pénétrés ?
ne furent-ils pas pénétrés ?

n'eus-je pas été pénétré ?
n'eus-tu pas été pénétré ?
n'eut-il pas été pénétré ?
n'eûmes-nous pas été pénétrés ?
n'eûtes-vous pas été pénétrés ?
n'eurent-ils pas été pénétrés ?

ne serai-je pas pénétré ?
ne seras-tu pas pénétré ?
ne sera-t-il pas pénétré ?
ne serons-nous pas pénétrés ?
ne serez-vous pas pénétrés ?
ne seront-ils pas pénétrés ?

n'aurai-je pas été pénétré ?
n'auras-tu pas été pénétré ?
n'aura-t-il pas été pénétré ?
n'aurons-nous pas été pénétrés ?
n'aurez-vous pas été pénétrés ?
n'auront-ils pas été pénétrés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas pénétré ?
ne serais-tu pas pénétré ?
ne serait-il pas pénétré ?
ne serions-nous pas pénétrés ?
ne seriez-vous pas pénétrés ?
ne seraient-ils pas pénétrés ?

Past

  

n'aurais-je pas été pénétré ?
n'aurais-tu pas été pénétré ?
n'aurait-il pas été pénétré ?
n'aurions-nous pas été pénétrés ?
n'auriez-vous pas été pénétrés ?
n'auraient-ils pas été pénétrés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être pénétré

Past

 
ne pas avoir été pénétré

Present

n'étant pas pénétré

Past

pénétré
n'ayant pas été pénétré

Present

en n'étant pas pénétré

Past

en n'ayant pas été pénétré
 

Pénétrer french verb

Pénétrer belong to the 1st group. Pénétrer is a common french verb.
Pénétrer is conjugated the same way that verbs that end in : -étrer
Pénétrer is conjugated with auxiliary avoir.
Pénétrer verb is direct transitive, intransitive.
French verb pénétrer can be conjugated in the reflexive form: Se pénétrer
Pénétrer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Pénétrer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Pénétrer is conjugated the same way that verbs that end in : -étrer. For sound purpose, verbs ending in -é-consonne(s)-er except verbs in -éer, ie verbs in:
-éber, -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -éfler, -éger, -égner, -égrer, -éguer, -éjer, -éler, -émer, -éner, -éper, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -éver, et -évrer...
transform the « é » in « è » before silent endings.
Example: « sécher » : « il sèche », « nous séchons ». For sound purpose again, verbs ending in -éger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ».

Pénétrer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Pénétrer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb pénétrer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas pénétré ? », « n'a-t-il pas été pénétré ? », « n'aura-t-il pas été pénétré ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PÉNÉTRER : v. tr. Passer à travers; Entrer fort avant. La lumière pénètre le verre, pénètre tous les corps diaphanes. L'huile pénètre les étoffes. L'eau avait pénétré ses habits. Un tel coup pénètre les chairs et va jusqu'à l'os. Ces substances, mêlées ensemble, se pénètrent intimement. Le grand froid pénètre la terre. Il fait un vent sec qui pénètre la poitrine.
PÉNÉTRER s'emploie figurément et signifie Découvrir, parvenir à connaître, avoir une profonde connaissance de quelque chose. Pénétrer le sens caché d'un mot. Pénétrer les ruses, les desseins de quelqu'un. J'ai pénétré sa pensée. Je pénétrerai ce mystère. Pénétrer les secrets de la nature. Dieu pénètre le fond des cœurs, les pensées les plus secrètes.
Pénétrer quelqu'un, Découvrir ses secrètes pensées, ses desseins cachés. Cet homme a beau feindre, il n'est pas difficile à pénétrer. Il ne se laisse pas facilement pénétrer.
PÉNÉTRER signifie encore figurément Toucher profondément. Les beautés de la religion le pénètrent, pénètrent son âme. Sa douleur me pénètre le cœur.
Il s'emploie comme verbe intransitif dans la plupart de ses acceptions. Le coup pénétra dans les chairs, pénétra jusqu'à l'os. Pénétrer dans les rangs ennemis. Ce voyageur n'a pas pénétré dans l'intérieur du pays. Je n'ai pu pénétrer jusqu'au ministre. Pénétrer dans la confiance de quelqu'un. Il est difficile de pénétrer dans sa pensée. Je n'ai pas voulu pénétrer dans ces mystères.
SE PÉNÉTRER signifie Remplir son esprit, son âme de quelque pensée, de quelque sentiment. Il faut bien vous pénétrer de cette vérité. Se pénétrer du sentiment de ses devoirs. Pénétré de douleur. Pénétré de l'amour de Dieu, des vérités de la religion. Je suis pénétré de cette vérité.
Avoir l'air pénétré, Paraître affecté profondément de ce qu'on entend ou de ce qu'on dit soi-même. On dit dans un sens analogue : Il a l'air pénétré de son importance.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs