Present

  

je ne me pénètre pas
tu ne te pénètres pas
il ne se pénètre pas
nous ne nous pénétrons pas
vous ne vous pénétrez pas
ils ne se pénètrent pas

je ne me suis pas pénétré
tu ne t'es pas pénétré
il ne s'est pas pénétré
nous ne nous sommes pas pénétrés
vous ne vous êtes pas pénétrés
ils ne se sont pas pénétrés

Imperfect

  

je ne me pénétrais pas
tu ne te pénétrais pas
il ne se pénétrait pas
nous ne nous pénétrions pas
vous ne vous pénétriez pas
ils ne se pénétraient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas pénétré
tu ne t'étais pas pénétré
il ne s'était pas pénétré
nous ne nous étions pas pénétrés
vous ne vous étiez pas pénétrés
ils ne s'étaient pas pénétrés

je ne me pénétrai pas
tu ne te pénétras pas
il ne se pénétra pas
nous ne nous pénétrâmes pas
vous ne vous pénétrâtes pas
ils ne se pénétrèrent pas

je ne me fus pas pénétré
tu ne te fus pas pénétré
il ne se fut pas pénétré
nous ne nous fûmes pas pénétrés
vous ne vous fûtes pas pénétrés
ils ne se furent pas pénétrés

je ne me pénétrerai pas
tu ne te pénétreras pas
il ne se pénétrera pas
nous ne nous pénétrerons pas
vous ne vous pénétrerez pas
ils ne se pénétreront pas

je ne me serai pas pénétré
tu ne te seras pas pénétré
il ne se sera pas pénétré
nous ne nous serons pas pénétrés
vous ne vous serez pas pénétrés
ils ne se seront pas pénétrés

Present

  

que je ne me pénètre pas
que tu ne te pénètres pas
qu'il ne se pénètre pas
que nous ne nous pénétrions pas
que vous ne vous pénétriez pas
qu'ils ne se pénètrent pas

Past

  

que je ne me sois pas pénétré
que tu ne te sois pas pénétré
qu'il ne se soit pas pénétré
que nous ne nous soyons pas pénétrés
que vous ne vous soyez pas pénétrés
qu'ils ne se soient pas pénétrés

Imperfect

  

que je ne me pénétrasse pas
que tu ne te pénétrasses pas
qu'il ne se pénétrât pas
que nous ne nous pénétrassions pas
que vous ne vous pénétrassiez pas
qu'ils ne se pénétrassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas pénétré
que tu ne te fusses pas pénétré
qu'il ne se fût pas pénétré
que nous ne nous fussions pas pénétrés
que vous ne vous fussiez pas pénétrés
qu'ils ne se fussent pas pénétrés

Present

  

je ne me pénétrerais pas
tu ne te pénétrerais pas
il ne se pénétrerait pas
nous ne nous pénétrerions pas
vous ne vous pénétreriez pas
ils ne se pénétreraient pas

Past

  

je ne me serais pas pénétré
tu ne te serais pas pénétré
il ne se serait pas pénétré
nous ne nous serions pas pénétrés
vous ne vous seriez pas pénétrés
ils ne se seraient pas pénétrés

Present

  

ne te pénètre pas
ne nous pénétrons pas
ne vous pénétrez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se pénétrer

Past

 
ne pas s'être pénétré

Present

ne se pénétrant pas

Past

-
ne s'étant pas pénétré

Present

en ne se pénétrant pas

Past

en ne s'étant pas pénétré
 

Se pénétrer french verb

Se pénétrer belong to the 1st group.
Se pénétrer is conjugated the same way that verbs that end in : -étrer
Se pénétrer is conjugated with auxiliary être.
Se pénétrer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se pénétrer verb is the reflexive form of verb: Pénétrer.
Pénétrer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se pénétrer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se pénétrer is conjugated the same way that verbs that end in : -étrer. For sound purpose, verbs ending in -é-consonne(s)-er except verbs in -éer, ie verbs in:
-éber, -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -éfler, -éger, -égner, -égrer, -éguer, -éjer, -éler, -émer, -éner, -éper, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -éver, et -évrer...
transform the « é » in « è » before silent endings.
Example: « sécher » : « il sèche », « nous séchons ». For sound purpose again, verbs ending in -éger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ».

The verb se pénétrer is the reflexive form of verb pénétrer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se pénétrer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se pénétrer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se pénétrer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se pénétrer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PÉNÉTRER : v. tr. Passer à travers; Entrer fort avant. La lumière pénètre le verre, pénètre tous les corps diaphanes. L'huile pénètre les étoffes. L'eau avait pénétré ses habits. Un tel coup pénètre les chairs et va jusqu'à l'os. Ces substances, mêlées ensemble, se pénètrent intimement. Le grand froid pénètre la terre. Il fait un vent sec qui pénètre la poitrine.
PÉNÉTRER s'emploie figurément et signifie Découvrir, parvenir à connaître, avoir une profonde connaissance de quelque chose. Pénétrer le sens caché d'un mot. Pénétrer les ruses, les desseins de quelqu'un. J'ai pénétré sa pensée. Je pénétrerai ce mystère. Pénétrer les secrets de la nature. Dieu pénètre le fond des cœurs, les pensées les plus secrètes.
Pénétrer quelqu'un, Découvrir ses secrètes pensées, ses desseins cachés. Cet homme a beau feindre, il n'est pas difficile à pénétrer. Il ne se laisse pas facilement pénétrer.
PÉNÉTRER signifie encore figurément Toucher profondément. Les beautés de la religion le pénètrent, pénètrent son âme. Sa douleur me pénètre le cœur.
Il s'emploie comme verbe intransitif dans la plupart de ses acceptions. Le coup pénétra dans les chairs, pénétra jusqu'à l'os. Pénétrer dans les rangs ennemis. Ce voyageur n'a pas pénétré dans l'intérieur du pays. Je n'ai pu pénétrer jusqu'au ministre. Pénétrer dans la confiance de quelqu'un. Il est difficile de pénétrer dans sa pensée. Je n'ai pas voulu pénétrer dans ces mystères.
SE PÉNÉTRER signifie Remplir son esprit, son âme de quelque pensée, de quelque sentiment. Il faut bien vous pénétrer de cette vérité. Se pénétrer du sentiment de ses devoirs. Pénétré de douleur. Pénétré de l'amour de Dieu, des vérités de la religion. Je suis pénétré de cette vérité.
Avoir l'air pénétré, Paraître affecté profondément de ce qu'on entend ou de ce qu'on dit soi-même. On dit dans un sens analogue : Il a l'air pénétré de son importance.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs