Present

  

je ne suis pas présenté
tu n'es pas présenté
il n'est pas présenté
nous ne sommes pas présentés
vous n'êtes pas présentés
ils ne sont pas présentés

je n'ai pas été présenté
tu n'as pas été présenté
il n'a pas été présenté
nous n'avons pas été présentés
vous n'avez pas été présentés
ils n'ont pas été présentés

Imperfect

  

je n'étais pas présenté
tu n'étais pas présenté
il n'était pas présenté
nous n'étions pas présentés
vous n'étiez pas présentés
ils n'étaient pas présentés

Pluperfect

  

je n'avais pas été présenté
tu n'avais pas été présenté
il n'avait pas été présenté
nous n'avions pas été présentés
vous n'aviez pas été présentés
ils n'avaient pas été présentés

je ne fus pas présenté
tu ne fus pas présenté
il ne fut pas présenté
nous ne fûmes pas présentés
vous ne fûtes pas présentés
ils ne furent pas présentés

je n'eus pas été présenté
tu n'eus pas été présenté
il n'eut pas été présenté
nous n'eûmes pas été présentés
vous n'eûtes pas été présentés
ils n'eurent pas été présentés

je ne serai pas présenté
tu ne seras pas présenté
il ne sera pas présenté
nous ne serons pas présentés
vous ne serez pas présentés
ils ne seront pas présentés

je n'aurai pas été présenté
tu n'auras pas été présenté
il n'aura pas été présenté
nous n'aurons pas été présentés
vous n'aurez pas été présentés
ils n'auront pas été présentés

Present

  

que je ne sois pas présenté
que tu ne sois pas présenté
qu'il ne soit pas présenté
que nous ne soyons pas présentés
que vous ne soyez pas présentés
qu'ils ne soient pas présentés

Past

  

que je n'ais pas été présenté
que tu n'ais pas été présenté
qu'il n'ait pas été présenté
que nous n'ayons pas été présentés
que vous n'ayez pas été présentés
qu'ils n'aient pas été présentés

Imperfect

  

que je ne fusse pas présenté
que tu ne fusses pas présenté
qu'il ne fût pas présenté
que nous ne fussions pas présentés
que vous ne fussiez pas présentés
qu'ils ne fussent pas présentés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été présenté
que tu n'eusses pas été présenté
qu'il n'eût pas été présenté
que nous n'eussions pas été présentés
que vous n'eussiez pas été présentés
qu'ils n'eussent pas été présentés

Present

  

je ne serais pas présenté
tu ne serais pas présenté
il ne serait pas présenté
nous ne serions pas présentés
vous ne seriez pas présentés
ils ne seraient pas présentés

Past

  

je n'aurais pas été présenté
tu n'aurais pas été présenté
il n'aurait pas été présenté
nous n'aurions pas été présentés
vous n'auriez pas été présentés
ils n'auraient pas été présentés

Present

  

ne sois pas présenté
ne soyons pas présentés
ne soyez pas présentés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être présenté

Past

 
ne pas avoir été présenté

Present

n'étant pas présenté

Past

présenté
n'ayant pas été présenté

Present

en n'étant pas présenté

Past

en n'ayant pas été présenté
 

Présenter french verb

Présenter belong to the 1st group. Présenter is a common french verb.
Présenter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Présenter is conjugated with auxiliary avoir.
Présenter verb is direct transitive, intransitive.
French verb présenter can be conjugated in the reflexive form: Se présenter
Présenter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Présenter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Présenter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Présenter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Présenter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb présenter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PRÉSENTER : v. tr. Offrir quelque chose à quelqu'un. Présenter à boire. Présenter un fauteuil, une chaise, un siège.
Présenter des lettres de créance, Les remettre à la personne prés de laquelle on est accrédité. Présenter une lettre de change, La montrer à celui qui doit la payer.
Présenter une requête, une pétition, etc., à quelqu'un, Solliciter quelqu'un par une requête, une pétition, etc. Présenter une requête à des juges, une pétition à un ministre.
Présenter les armes, Porter le fusil ou le sabre d'une certaine manière fixée par les règlements, afin de rendre les honneurs. Présentez les armes! Présentez armes! Quand un officier supérieur passe devant la sentinelle, elle présente les armes.
Fig., Présenter à quelqu'un ses respects, ses hommages, ses civilités, etc., se dit, comme formule de politesse, pour Assurer quelqu'un de son respect, etc.
PRÉSENTER signifie encore Mettre sous les yeux. Présentez-lui le miroir, qu'il se voie. Présentez-moi ce plan, que je le considère à mon aise.
Il se dit aussi des Personnes et signifie Introduire, faire connaître. Présenter quelqu'un dans une maison.
Présenter une personne à une autre, L'introduire en sa présence et la lui faire connaître par son nom. C'est un tel qui me l'a présenté. Je vous présenterai à lui quand vous voudrez.
Présenter un enfant au baptême, Le porter à l'église où il doit être baptisé.
Présenter à un emploi, à un bénéfice, Désigner celui à qui un emploi, un bénéfice doit ou peut être donné. Il a droit de présenter à ce bénéfice. On dit de même Présenter quelqu'un pour un emploi, etc. On a présenté deux candidats pour cette place, pour cette chaire. On dit aussi absolument : Pour cet emploi, c'est le ministre qui présente et c'est le chef de l'État qui nomme.
PRÉSENTER signifie encore Montrer, faire voir. Présenter des chevaux en liberté. Ces marchandises sont bien, sont mal présentées.
Il s'emploie aussi figurément et signifie Exposer. Je lui ai présenté la chose aussi clairement qu'il m'a été possible. Vous ne nous présentez la question que d'un seul côté.
Il signifie encore figurément Offrir, être capable de fournir, de procurer. Ce pays présente un aspect agréable. La tête présentait alors un beau spectacle. Les immenses ressources que le pays nous présentait. Cette affaire présente de grands avantages.
Cela présente des difficultés, des inconvénients, Des difficultés, des inconvénients s'opposent, paraissent s'opposer à cela.
Ce mot, ce passage présente un double sens, il est susceptible de deux interprétations différentes.
PRÉSENTER signifie aussi Tourner vers, diriger vers. Présenter son bras, sa jambe à l'opérateur. Présenter le flanc à l'ennemi. En termes de Marine, Présenter le bout à la lame, à la marée, au courant.
Il signifie particulièrement Mettre en avant pour menacer. Il lui présenta la pointe de son épée et l'arrêta court. Ils présentèrent les baïonnettes à la cavalerie et la repoussèrent. Ce taureau présente les cornes d'une manière menaçante.
Fig., Présenter la bataille, Témoigner à l'ennemi, par les dispositions que l'on prend ostensiblement, qu'on a l'intention d'engager la bataille.
PRÉSENTER signifie aussi, en termes d'Arts, Approcher une pièce de bois, de fer, etc., de l'endroit où elle doit être placée, pour voir si elle est juste, si elle va bien, avant de la poser à demeure. Présentez cette porte et voyez si elle a assez de jeu. Présenter une serrure avant de la poser.
SE PRÉSENTER signifie Paraître devant quelqu'un. Il leur a défendu de se présenter devant lui. Il s'est présenté à moi dans une tenue négligée. Il n'ose se présenter devant son père. Se présenter avec assurance devant une assemblée. Les parties se présentèrent devant le juge. Le ministère s'est présenté devant les Chambres. Cette domestique viendra se présenter demain matin.
Cette personne se présente bien, se présente avec grâce, Elle n'est pas embarrassée, elle a de l'aisance, de la grâce dans le maintien, dans les manières. On dit dans un sens contraire : Il se présente gauchement, il ne sait pas se présenter, etc.
Se présenter chez quelqu'un et absolument Se présenter, Aller chez quelqu'un pour lui faire une visite. Je me suis présenté chez vous pour vous rendre mes devoirs.
Se présenter aux électeurs, Solliciter leurs Suffrages.
Se présenter pour une place, La demander, se proposer pour la remplir.
Se présenter pour une partie se dit, au Palais, d'un Avoué qui déclare être chargé d'occuper pour telle partie, dans un procès.
SE PRÉSENTER se dit aussi des Choses et signifie Apparaître. La première chose qui s'est présentée devant moi, à mes yeux. Dès que vous avez pris le chemin à gauche, le château se présente à vous, devant vous. Un obstacle imprévu se présenta devant nous.
Fig., Une affaire qui se présente bien, Une affaire dont le succès est vraisemblable. Cela se présente bien, se présente mal, se dit en général des Choses qui ont l'air de tourner bien ou mal.
Une chose qui se présente à l'esprit, Une chose qui vient à l'esprit, à la pensée. Toutes ces difficultés se sont déjà présentées à mon esprit. Cette solution ne se présente pas naturellement à l'esprit.
Ce nom, cette date, etc., ne se présente pas maintenant à ma mémoire, Je ne puis me souvenir Présentement de ce nom, de cette date, etc.
SE PRÉSENTER se dit encore des Occasions, des affaires, etc., qui surviennent; et, dans cette acception, il s'emploie souvent impersonnellement. Dès que l'occasion s'en présentera. Il s'est présenté diverses occasions. Il se présenta une difficulté, une question difficile à résoudre.

Présenter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs