Present

  

je ne suis pas prophétisé
tu n'es pas prophétisé
il n'est pas prophétisé
nous ne sommes pas prophétisés
vous n'êtes pas prophétisés
ils ne sont pas prophétisés

je n'ai pas été prophétisé
tu n'as pas été prophétisé
il n'a pas été prophétisé
nous n'avons pas été prophétisés
vous n'avez pas été prophétisés
ils n'ont pas été prophétisés

Imperfect

  

je n'étais pas prophétisé
tu n'étais pas prophétisé
il n'était pas prophétisé
nous n'étions pas prophétisés
vous n'étiez pas prophétisés
ils n'étaient pas prophétisés

Pluperfect

  

je n'avais pas été prophétisé
tu n'avais pas été prophétisé
il n'avait pas été prophétisé
nous n'avions pas été prophétisés
vous n'aviez pas été prophétisés
ils n'avaient pas été prophétisés

je ne fus pas prophétisé
tu ne fus pas prophétisé
il ne fut pas prophétisé
nous ne fûmes pas prophétisés
vous ne fûtes pas prophétisés
ils ne furent pas prophétisés

je n'eus pas été prophétisé
tu n'eus pas été prophétisé
il n'eut pas été prophétisé
nous n'eûmes pas été prophétisés
vous n'eûtes pas été prophétisés
ils n'eurent pas été prophétisés

je ne serai pas prophétisé
tu ne seras pas prophétisé
il ne sera pas prophétisé
nous ne serons pas prophétisés
vous ne serez pas prophétisés
ils ne seront pas prophétisés

je n'aurai pas été prophétisé
tu n'auras pas été prophétisé
il n'aura pas été prophétisé
nous n'aurons pas été prophétisés
vous n'aurez pas été prophétisés
ils n'auront pas été prophétisés

Present

  

que je ne sois pas prophétisé
que tu ne sois pas prophétisé
qu'il ne soit pas prophétisé
que nous ne soyons pas prophétisés
que vous ne soyez pas prophétisés
qu'ils ne soient pas prophétisés

Past

  

que je n'ais pas été prophétisé
que tu n'ais pas été prophétisé
qu'il n'ait pas été prophétisé
que nous n'ayons pas été prophétisés
que vous n'ayez pas été prophétisés
qu'ils n'aient pas été prophétisés

Imperfect

  

que je ne fusse pas prophétisé
que tu ne fusses pas prophétisé
qu'il ne fût pas prophétisé
que nous ne fussions pas prophétisés
que vous ne fussiez pas prophétisés
qu'ils ne fussent pas prophétisés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été prophétisé
que tu n'eusses pas été prophétisé
qu'il n'eût pas été prophétisé
que nous n'eussions pas été prophétisés
que vous n'eussiez pas été prophétisés
qu'ils n'eussent pas été prophétisés

Present

  

je ne serais pas prophétisé
tu ne serais pas prophétisé
il ne serait pas prophétisé
nous ne serions pas prophétisés
vous ne seriez pas prophétisés
ils ne seraient pas prophétisés

Past

  

je n'aurais pas été prophétisé
tu n'aurais pas été prophétisé
il n'aurait pas été prophétisé
nous n'aurions pas été prophétisés
vous n'auriez pas été prophétisés
ils n'auraient pas été prophétisés

Present

  

ne sois pas prophétisé
ne soyons pas prophétisés
ne soyez pas prophétisés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être prophétisé

Past

 
ne pas avoir été prophétisé

Present

n'étant pas prophétisé

Past

prophétisé
n'ayant pas été prophétisé

Present

en n'étant pas prophétisé

Past

en n'ayant pas été prophétisé
 

Prophétiser french verb

Prophétiser belong to the 1st group.
Prophétiser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Prophétiser is conjugated with auxiliary avoir.
Prophétiser verb is direct transitive, intransitive.
Prophétiser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Prophétiser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Prophétiser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Prophétiser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Prophétiser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb prophétiser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PROPHÉTISER : v. tr. Prédire l'avenir par inspiration divine. Les patriarches ont prophétisé la venue de JÉSUS-CHRIST.
Par extension, il signifie Prévoir et dire d'avance ce qui doit arriver. Je vous avais bien prophétisé que cela arriverait.

Prophétiser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs