Present

  

ne réenvoyé-je pas ?
ne réenvoies-tu pas ?
ne réenvoie-t-elle pas ?
ne réenvoyons-nous pas ?
ne réenvoyez-vous pas ?
ne réenvoient-elles pas ?

n'ai-je pas réenvoyé ?
n'as-tu pas réenvoyé ?
n'a-t-elle pas réenvoyé ?
n'avons-nous pas réenvoyé ?
n'avez-vous pas réenvoyé ?
n'ont-elles pas réenvoyé ?

Imperfect

  

ne réenvoyais-je pas ?
ne réenvoyais-tu pas ?
ne réenvoyait-elle pas ?
ne réenvoyions-nous pas ?
ne réenvoyiez-vous pas ?
ne réenvoyaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas réenvoyé ?
n'avais-tu pas réenvoyé ?
n'avait-elle pas réenvoyé ?
n'avions-nous pas réenvoyé ?
n'aviez-vous pas réenvoyé ?
n'avaient-elles pas réenvoyé ?

ne réenvoyai-je pas ?
ne réenvoyas-tu pas ?
ne réenvoya-t-elle pas ?
ne réenvoyâmes-nous pas ?
ne réenvoyâtes-vous pas ?
ne réenvoyèrent-elles pas ?

n'eus-je pas réenvoyé ?
n'eus-tu pas réenvoyé ?
n'eut-elle pas réenvoyé ?
n'eûmes-nous pas réenvoyé ?
n'eûtes-vous pas réenvoyé ?
n'eurent-elles pas réenvoyé ?

ne réenverrai-je pas ?
ne réenverras-tu pas ?
ne réenverra-t-elle pas ?
ne réenverrons-nous pas ?
ne réenverrez-vous pas ?
ne réenverront-elles pas ?

n'aurai-je pas réenvoyé ?
n'auras-tu pas réenvoyé ?
n'aura-t-elle pas réenvoyé ?
n'aurons-nous pas réenvoyé ?
n'aurez-vous pas réenvoyé ?
n'auront-elles pas réenvoyé ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne réenverrais-je pas ?
ne réenverrais-tu pas ?
ne réenverrait-elle pas ?
ne réenverrions-nous pas ?
ne réenverriez-vous pas ?
ne réenverraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas réenvoyé ?
n'aurais-tu pas réenvoyé ?
n'aurait-elle pas réenvoyé ?
n'aurions-nous pas réenvoyé ?
n'auriez-vous pas réenvoyé ?
n'auraient-elles pas réenvoyé ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas réenvoyer

Past

 
ne pas avoir réenvoyé

Present

ne réenvoyant pas

Past

réenvoyé
n'ayant pas réenvoyé

Present

en ne réenvoyant pas

Past

en n'ayant pas réenvoyé
 

Réenvoyer french verb

Réenvoyer belong to the 1st group.
Réenvoyer is conjugated the same way that verbs that end in : -oyer
Réenvoyer is conjugated with auxiliary avoir.
Réenvoyer verb is direct transitive.
Réenvoyer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Réenvoyer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Réenvoyer is conjugated the same way that verbs that end in : -oyer. The verb envoyer and similar verbs have irregular future and conditional tenses. The future stem of this verb is enverr-, resembling voir more than envoyer. This gives the future tense j'enverrai, tu enverras... and the conditional tense j'enverrais, tu enverrais...

Réenvoyer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb réenvoyer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne réenvoie-t-elle pas ? », « ne réenvoya-t-elle pas ? », « ne réenverra-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas réenvoyé ? », « n'aura-t-elle pas réenvoyé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne réenvoyé-je pas ? ». Note that with the « é » at the first person of present indicative, the transformation of « y » in « i » is no longer necessary.
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs