Present

  

ne refroidis-je pas ?
ne refroidis-tu pas ?
ne refroidit-il pas ?
ne refroidissons-nous pas ?
ne refroidissez-vous pas ?
ne refroidissent-ils pas ?

n'ai-je pas refroidi ?
n'as-tu pas refroidi ?
n'a-t-il pas refroidi ?
n'avons-nous pas refroidi ?
n'avez-vous pas refroidi ?
n'ont-ils pas refroidi ?

Imperfect

  

ne refroidissais-je pas ?
ne refroidissais-tu pas ?
ne refroidissait-il pas ?
ne refroidissions-nous pas ?
ne refroidissiez-vous pas ?
ne refroidissaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas refroidi ?
n'avais-tu pas refroidi ?
n'avait-il pas refroidi ?
n'avions-nous pas refroidi ?
n'aviez-vous pas refroidi ?
n'avaient-ils pas refroidi ?

ne refroidis-je pas ?
ne refroidis-tu pas ?
ne refroidit-il pas ?
ne refroidîmes-nous pas ?
ne refroidîtes-vous pas ?
ne refroidirent-ils pas ?

n'eus-je pas refroidi ?
n'eus-tu pas refroidi ?
n'eut-il pas refroidi ?
n'eûmes-nous pas refroidi ?
n'eûtes-vous pas refroidi ?
n'eurent-ils pas refroidi ?

ne refroidirai-je pas ?
ne refroidiras-tu pas ?
ne refroidira-t-il pas ?
ne refroidirons-nous pas ?
ne refroidirez-vous pas ?
ne refroidiront-ils pas ?

n'aurai-je pas refroidi ?
n'auras-tu pas refroidi ?
n'aura-t-il pas refroidi ?
n'aurons-nous pas refroidi ?
n'aurez-vous pas refroidi ?
n'auront-ils pas refroidi ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne refroidirais-je pas ?
ne refroidirais-tu pas ?
ne refroidirait-il pas ?
ne refroidirions-nous pas ?
ne refroidiriez-vous pas ?
ne refroidiraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas refroidi ?
n'aurais-tu pas refroidi ?
n'aurait-il pas refroidi ?
n'aurions-nous pas refroidi ?
n'auriez-vous pas refroidi ?
n'auraient-ils pas refroidi ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas refroidir

Past

 
ne pas avoir refroidi

Present

ne refroidissant pas

Past

refroidi
n'ayant pas refroidi

Present

en ne refroidissant pas

Past

en n'ayant pas refroidi
 

Refroidir french verb

Refroidir belong to the 2nd group. Refroidir is a common french verb.
Refroidir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Refroidir is conjugated with auxiliary avoir.
Refroidir verb is direct transitive, intransitive.
French verb refroidir can be conjugated in the reflexive form: Se refroidir
Refroidir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Refroidir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Refroidir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

Refroidir is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb refroidir and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne refroidira-t-il pas ? », « n'a-t-il pas refroidi ? », « n'aura-t-il pas refroidi ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REFROIDIR : v. tr. Rendre froid. Le vent, la pluie a refroidi l'air. Refroidir des vapeurs pour les condenser. Le temps s'est refroidi.
Se refroidir signifie Prendre froid. Il s'est refroidi en sortant du théâtre. Je me suis refroidi à rester trop longtemps dans le jardin.
Il s'emploie figurément et signifie Diminuer l'ardeur, l'activité, etc. Il avait bien de l'ardeur pour cette affaire, mais ce qui est arrivé l'a beaucoup refroidi. La vieillesse refroidit les passions. Cette scène refroidit l'action, l'intérêt. Il faut laisser refroidir sa colère. Il commença à se refroidir sur la proposition qu'on lui faisait. Leur amitié se refroidit de jour en jour. Ils commencent à se refroidir l'un pour l'autre.
Il est aussi intransitif et signifie Devenir froid. Laissez refroidir ce bouillon. Cela refroidira trop.

Refroidir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs