Present

  

ne suis-je pas relâché ?
n'es-tu pas relâché ?
n'est-il pas relâché ?
ne sommes-nous pas relâchés ?
n'êtes-vous pas relâchés ?
ne sont-ils pas relâchés ?

n'ai-je pas été relâché ?
n'as-tu pas été relâché ?
n'a-t-il pas été relâché ?
n'avons-nous pas été relâchés ?
n'avez-vous pas été relâchés ?
n'ont-ils pas été relâchés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas relâché ?
n'étais-tu pas relâché ?
n'était-il pas relâché ?
n'étions-nous pas relâchés ?
n'étiez-vous pas relâchés ?
n'étaient-ils pas relâchés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été relâché ?
n'avais-tu pas été relâché ?
n'avait-il pas été relâché ?
n'avions-nous pas été relâchés ?
n'aviez-vous pas été relâchés ?
n'avaient-ils pas été relâchés ?

ne fus-je pas relâché ?
ne fus-tu pas relâché ?
ne fut-il pas relâché ?
ne fûmes-nous pas relâchés ?
ne fûtes-vous pas relâchés ?
ne furent-ils pas relâchés ?

n'eus-je pas été relâché ?
n'eus-tu pas été relâché ?
n'eut-il pas été relâché ?
n'eûmes-nous pas été relâchés ?
n'eûtes-vous pas été relâchés ?
n'eurent-ils pas été relâchés ?

ne serai-je pas relâché ?
ne seras-tu pas relâché ?
ne sera-t-il pas relâché ?
ne serons-nous pas relâchés ?
ne serez-vous pas relâchés ?
ne seront-ils pas relâchés ?

n'aurai-je pas été relâché ?
n'auras-tu pas été relâché ?
n'aura-t-il pas été relâché ?
n'aurons-nous pas été relâchés ?
n'aurez-vous pas été relâchés ?
n'auront-ils pas été relâchés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas relâché ?
ne serais-tu pas relâché ?
ne serait-il pas relâché ?
ne serions-nous pas relâchés ?
ne seriez-vous pas relâchés ?
ne seraient-ils pas relâchés ?

Past

  

n'aurais-je pas été relâché ?
n'aurais-tu pas été relâché ?
n'aurait-il pas été relâché ?
n'aurions-nous pas été relâchés ?
n'auriez-vous pas été relâchés ?
n'auraient-ils pas été relâchés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être relâché

Past

 
ne pas avoir été relâché

Present

n'étant pas relâché

Past

relâché
n'ayant pas été relâché

Present

en n'étant pas relâché

Past

en n'ayant pas été relâché
 

Relâcher french verb

Relâcher belong to the 1st group. Relâcher is a common french verb.
Relâcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Relâcher is conjugated with auxiliary avoir.
Relâcher verb is direct transitive, intransitive.
French verb relâcher can be conjugated in the reflexive form: Se relâcher
Relâcher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Relâcher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Relâcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Relâcher is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Relâcher is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb relâcher and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas relâché ? », « n'a-t-il pas été relâché ? », « n'aura-t-il pas été relâché ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RELÂCHER : v. tr. Faire qu'une chose soit moins tendue. Le temps humide relâche le papier des châssis. Des cordes qui se relâchent.
Absolument, Ce remède relâche, Il purge légèrement.
Le temps se relâche, Il s'adoucit.
Fig., Se relâcher l'esprit, Se détendre, se délasser l'esprit, se reposer.
RELÂCHER signifie aussi Laisser aller, en parlant d'un Prisonnier, de quelqu'un qu'on retenait malgré lui et à qui on rend la liberté. Relâcher un prisonnier. Faute de preuves, on a dû le relâcher.
Il s'emploie aussi figurément et signifie Céder, abandonner quelque chose de ses droits, de ses prétentions, de ses intérêts. Il ne veut rien relâcher de ce qu'on lui doit. Combien voulez-vous relâcher du prix que vous demandez de cette étoffe?
RELÂCHER est aussi verbe intransitif et signifie Diminuer, rabattre de sa première exactitude, de son zèle initial. Ils ont beaucoup relâché de l'ancienne discipline, de l'ancienne sévérité, de la première ardeur.
En termes de Marine, il signifie S'arrêter, en quelque endroit. Il survint une tempête qui les obligea de relâcher. On a relâché pour faire de l'eau. Le temps est trop mauvais, il faut relâcher. Nous relâchâmes dans tel port.
SE RELÂCHER signifie Rabattre de sa première ardeur, de sa première exactitude. Se relâcher de sa première ferveur, de ses premières austérités. Se relâcher dans le travail. Il se donnait beaucoup de peine pour cette affaire; mais depuis il s'est fort relâché. Il se relâche. Il commence à se relâcher. On dit de même : Son zèle, sa ferveur, son attention se relâche, semble se relâcher.
Le participe passé
RELÂCHÉ s'emploie comme adjectif, principalement en parlant du Relâchement dans les mœurs, dans les devoirs de la religion, dans la conduite. C'est un homme fort relâché. Morale relâchée. Discipline relâchée.

Relâcher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs