Present

  

ne m'affermis-je pas ?
ne t'affermis-tu pas ?
ne s'affermit-elle pas ?
ne nous affermissons-nous pas ?
ne vous affermissez-vous pas ?
ne s'affermissent-elles pas ?

ne me suis-je pas affermie ?
ne t'es-tu pas affermie ?
ne s'est-elle pas affermie ?
ne nous sommes-nous pas affermies ?
ne vous êtes-vous pas affermies ?
ne se sont-elles pas affermies ?

Imperfect

  

ne m'affermissais-je pas ?
ne t'affermissais-tu pas ?
ne s'affermissait-elle pas ?
ne nous affermissions-nous pas ?
ne vous affermissiez-vous pas ?
ne s'affermissaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas affermie ?
ne t'étais-tu pas affermie ?
ne s'était-elle pas affermie ?
ne nous étions-nous pas affermies ?
ne vous étiez-vous pas affermies ?
ne s'étaient-elles pas affermies ?

ne m'affermis-je pas ?
ne t'affermis-tu pas ?
ne s'affermit-elle pas ?
ne nous affermîmes-nous pas ?
ne vous affermîtes-vous pas ?
ne s'affermirent-elles pas ?

ne me fus-je pas affermie ?
ne te fus-tu pas affermie ?
ne se fut-elle pas affermie ?
ne nous fûmes-nous pas affermies ?
ne vous fûtes-vous pas affermies ?
ne se furent-elles pas affermies ?

ne m'affermirai-je pas ?
ne t'affermiras-tu pas ?
ne s'affermira-t-elle pas ?
ne nous affermirons-nous pas ?
ne vous affermirez-vous pas ?
ne s'affermiront-elles pas ?

ne me serai-je pas affermie ?
ne te seras-tu pas affermie ?
ne se sera-t-elle pas affermie ?
ne nous serons-nous pas affermies ?
ne vous serez-vous pas affermies ?
ne se seront-elles pas affermies ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'affermirais-je pas ?
ne t'affermirais-tu pas ?
ne s'affermirait-elle pas ?
ne nous affermirions-nous pas ?
ne vous affermiriez-vous pas ?
ne s'affermiraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas affermie ?
ne te serais-tu pas affermie ?
ne se serait-elle pas affermie ?
ne nous serions-nous pas affermies ?
ne vous seriez-vous pas affermies ?
ne se seraient-elles pas affermies ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'affermir

Past

 
ne pas s'être affermie

Present

ne s'affermissant pas

Past

-
ne s'étant pas affermie

Present

en ne s'affermissant pas

Past

en ne s'étant pas affermie
 

S'affermir french verb

S'affermir belong to the 2nd group.
S'affermir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
S'affermir is conjugated with auxiliary être.
S'affermir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'affermir verb is the reflexive form of verb: Affermir.
Affermir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'affermir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

S'affermir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

The verb s'affermir is the reflexive form of verb affermir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'affermir verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'affermir is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'affermir and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'affermira-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas affermie ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
AFFERMIR : v. tr. Rendre stable. Affermir une muraille. Affermir un plancher. De l'opiat qui affermit les dents.
Il signifie aussi Rendre consistant. Affermir sa voix. La gelée affermit les chemins. Les chemins s'affermiront bientôt. Des piqûres propres à affermir les gencives. Ce poisson s'est affermi en cuisant. Dans ce sens on dit plus souvent Raffermir.
Il signifie au figuré Rendre plus assuré, plus difficile à ébranler. Affermir le courage. Affermir l'âme. Affermir quelqu'un dans une résolution, dans une croyance, dans une opinion, dans la foi. S'affermir contre les coups du sort. S'affermir dans une résolution, dans un dessein. Affermir l'autorité, affermir le sceptre dans la main d'un roi. Cette victoire l'affermit sur son trône, lui affermit la couronne sur la tête. Cela vous doit affermir encore plus dans votre sentiment, dans votre résolution. Les beaux jours achèveront d'affermir sa santé. Sa santé s'affermira avec le temps. Affermir le repos de l'État. Affermir le crédit public. Affermir la tranquillité publique. Affermir les peuples dans le devoir. Affermir les volontés chancelantes.

S'affermir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs