Present

  

je ne m'empale pas
tu ne t'empales pas
il ne s'empale pas
nous ne nous empalons pas
vous ne vous empalez pas
ils ne s'empalent pas

je ne me suis pas empalé
tu ne t'es pas empalé
il ne s'est pas empalé
nous ne nous sommes pas empalés
vous ne vous êtes pas empalés
ils ne se sont pas empalés

Imperfect

  

je ne m'empalais pas
tu ne t'empalais pas
il ne s'empalait pas
nous ne nous empalions pas
vous ne vous empaliez pas
ils ne s'empalaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas empalé
tu ne t'étais pas empalé
il ne s'était pas empalé
nous ne nous étions pas empalés
vous ne vous étiez pas empalés
ils ne s'étaient pas empalés

je ne m'empalai pas
tu ne t'empalas pas
il ne s'empala pas
nous ne nous empalâmes pas
vous ne vous empalâtes pas
ils ne s'empalèrent pas

je ne me fus pas empalé
tu ne te fus pas empalé
il ne se fut pas empalé
nous ne nous fûmes pas empalés
vous ne vous fûtes pas empalés
ils ne se furent pas empalés

je ne m'empalerai pas
tu ne t'empaleras pas
il ne s'empalera pas
nous ne nous empalerons pas
vous ne vous empalerez pas
ils ne s'empaleront pas

je ne me serai pas empalé
tu ne te seras pas empalé
il ne se sera pas empalé
nous ne nous serons pas empalés
vous ne vous serez pas empalés
ils ne se seront pas empalés

Present

  

que je ne m'empale pas
que tu ne t'empales pas
qu'il ne s'empale pas
que nous ne nous empalions pas
que vous ne vous empaliez pas
qu'ils ne s'empalent pas

Past

  

que je ne me sois pas empalé
que tu ne te sois pas empalé
qu'il ne se soit pas empalé
que nous ne nous soyons pas empalés
que vous ne vous soyez pas empalés
qu'ils ne se soient pas empalés

Imperfect

  

que je ne m'empalasse pas
que tu ne t'empalasses pas
qu'il ne s'empalât pas
que nous ne nous empalassions pas
que vous ne vous empalassiez pas
qu'ils ne s'empalassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas empalé
que tu ne te fusses pas empalé
qu'il ne se fût pas empalé
que nous ne nous fussions pas empalés
que vous ne vous fussiez pas empalés
qu'ils ne se fussent pas empalés

Present

  

je ne m'empalerais pas
tu ne t'empalerais pas
il ne s'empalerait pas
nous ne nous empalerions pas
vous ne vous empaleriez pas
ils ne s'empaleraient pas

Past

  

je ne me serais pas empalé
tu ne te serais pas empalé
il ne se serait pas empalé
nous ne nous serions pas empalés
vous ne vous seriez pas empalés
ils ne se seraient pas empalés

Present

  

ne t'empale pas
ne nous empalons pas
ne vous empalez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'empaler

Past

 
ne pas s'être empalé

Present

ne s'empalant pas

Past

-
ne s'étant pas empalé

Present

en ne s'empalant pas

Past

en ne s'étant pas empalé
 

S'empaler french verb

S'empaler belong to the 1st group.
S'empaler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'empaler is conjugated with auxiliary être.
S'empaler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'empaler verb is the reflexive form of verb: Empaler.
Empaler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'empaler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'empaler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'empaler is the reflexive form of verb empaler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'empaler verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'empaler.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb s'empaler in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb s'empaler in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
EMPALER : v. tr. Transpercer d'un pal par le fondement, en parlant d'un Supplice barbare encore en usage dans certains pays de l'Orient. Empaler un criminel. Il fut empalé.

S'empaler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs