Present

  

je ne me compose pas
tu ne te composes pas
il ne se compose pas
nous ne nous composons pas
vous ne vous composez pas
ils ne se composent pas

je ne me suis pas composé
tu ne t'es pas composé
il ne s'est pas composé
nous ne nous sommes pas composés
vous ne vous êtes pas composés
ils ne se sont pas composés

Imperfect

  

je ne me composais pas
tu ne te composais pas
il ne se composait pas
nous ne nous composions pas
vous ne vous composiez pas
ils ne se composaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas composé
tu ne t'étais pas composé
il ne s'était pas composé
nous ne nous étions pas composés
vous ne vous étiez pas composés
ils ne s'étaient pas composés

je ne me composai pas
tu ne te composas pas
il ne se composa pas
nous ne nous composâmes pas
vous ne vous composâtes pas
ils ne se composèrent pas

je ne me fus pas composé
tu ne te fus pas composé
il ne se fut pas composé
nous ne nous fûmes pas composés
vous ne vous fûtes pas composés
ils ne se furent pas composés

je ne me composerai pas
tu ne te composeras pas
il ne se composera pas
nous ne nous composerons pas
vous ne vous composerez pas
ils ne se composeront pas

je ne me serai pas composé
tu ne te seras pas composé
il ne se sera pas composé
nous ne nous serons pas composés
vous ne vous serez pas composés
ils ne se seront pas composés

Present

  

que je ne me compose pas
que tu ne te composes pas
qu'il ne se compose pas
que nous ne nous composions pas
que vous ne vous composiez pas
qu'ils ne se composent pas

Past

  

que je ne me sois pas composé
que tu ne te sois pas composé
qu'il ne se soit pas composé
que nous ne nous soyons pas composés
que vous ne vous soyez pas composés
qu'ils ne se soient pas composés

Imperfect

  

que je ne me composasse pas
que tu ne te composasses pas
qu'il ne se composât pas
que nous ne nous composassions pas
que vous ne vous composassiez pas
qu'ils ne se composassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas composé
que tu ne te fusses pas composé
qu'il ne se fût pas composé
que nous ne nous fussions pas composés
que vous ne vous fussiez pas composés
qu'ils ne se fussent pas composés

Present

  

je ne me composerais pas
tu ne te composerais pas
il ne se composerait pas
nous ne nous composerions pas
vous ne vous composeriez pas
ils ne se composeraient pas

Past

  

je ne me serais pas composé
tu ne te serais pas composé
il ne se serait pas composé
nous ne nous serions pas composés
vous ne vous seriez pas composés
ils ne se seraient pas composés

Present

  

ne te compose pas
ne nous composons pas
ne vous composez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se composer

Past

 
ne pas s'être composé

Present

ne se composant pas

Past

-
ne s'étant pas composé

Present

en ne se composant pas

Past

en ne s'étant pas composé
 

Se composer french verb

Se composer belong to the 1st group.
Se composer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se composer is conjugated with auxiliary être.
Se composer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se composer verb is the reflexive form of verb: Composer.
Composer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se composer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se composer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se composer is the reflexive form of verb composer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se composer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se composer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se composer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se composer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
COMPOSER : v. tr. Former un tout de l'assemblage de plusieurs parties. Il se dit en parlant des Choses physiques et des choses morales. Composer un remède avec divers ingrédients. Dieu a composé l'homme d'un corps et d'une âme. Toutes les pièces qui composent cette machine. Composer un mot avec d'autres mots. L'ouvrage est composé de trois volumes. Le spectacle sera composé de trois pièces. Il s'était composé un petit cercle d'amis.
SE COMPOSER est souvent employé dans le sens d'Être composé. L'édifice entier se compose de trois bâtiments principaux. Les éléments dont un corps se compose. Notre entendement se compose de plusieurs facultés.
COMPOSER signifie en termes d'Imprimerie Assembler les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages. Composer un mot, une ligne, une page. La feuille est composée, mais elle n'est pas tirée.
Il signifie aussi Faire ou produire quelque ouvrage d'esprit. Composer un livre. Composer un discours. Composer des vers. On dit dans le même sens Composer les plans et les dessins d'un palais, etc. Absolument, Il a besoin d'être seul quand il compose. Composer avec soin, avec négligence.
Il se dit, dans un sens rapproché mais distinct, en termes de Littérature et d'Art, de la Bonne disposition, de l'habile arrangement d'un discours, d'un poème, d'un tableau, etc. Un livre bien composé. Ce tableau est mal composé. Il n'a pas su composer son livre.
Il se dit absolument, dans les Écoles, pour signifier Faire un devoir donné par le professeur pour le concours des places. Les écoliers qui composent pour les places, qui composent pour les prix. Composer en mathématiques, en grec, en thème, en version.
Il signifie particulièrement, en termes de Musique, Produire quelque air, quelque chant, et s'oppose à Exécuter : Composer un chant. Composer un air. Composer un chœur. Composer une contredanse, une valse. Composer une fantaisie pour le piano. Composer la musique d'un opéra, ou, simplement, Composer un opéra. Composer une messe, un motet. On l'emploie aussi absolument. Il compose facilement. Apprendre à composer.
Composer sur le piano, etc., Se servir du piano, etc., pour composer de la musique.
Composer sa mine, son geste, sa contenance, son visage, ses actions, etc., Préparer, arranger sa mine, son geste, etc., selon l'état où l'on veut paraître, selon l'effet que l'on veut produire. Ils n'avaient pas eu le temps de composer leur visage et leur maintien. Ils composèrent leur visage sur celui de leur chef. Se composer un visage, un maintien. Il faut savoir se composer selon le temps, selon les lieux. Ayez soin de vous composer lorsque vous serez devant lui. Cette dernière expression a vieilli.
Il est aussi verbe intransitif et signifie S'accommoder, s'accorder sur quelque différend, en traiter à l'amiable. Composer avec ses créanciers. Composer d'une somme qui est due. Composer de ses intérêts, de ses droits, de ses prétentions. Vous me devez tant, composons. Composons ensemble. Composons à l'amiable.
Il s'emploie quelquefois au figuré. On ne compose point avec sa conscience. Composer avec les préjugés de son temps.

Se composer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs