Present

  

ne me confirmé-je pas ?
ne te confirmes-tu pas ?
ne se confirme-t-il pas ?
ne nous confirmons-nous pas ?
ne vous confirmez-vous pas ?
ne se confirment-ils pas ?

ne me suis-je pas confirmé ?
ne t'es-tu pas confirmé ?
ne s'est-il pas confirmé ?
ne nous sommes-nous pas confirmés ?
ne vous êtes-vous pas confirmés ?
ne se sont-ils pas confirmés ?

Imperfect

  

ne me confirmais-je pas ?
ne te confirmais-tu pas ?
ne se confirmait-il pas ?
ne nous confirmions-nous pas ?
ne vous confirmiez-vous pas ?
ne se confirmaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas confirmé ?
ne t'étais-tu pas confirmé ?
ne s'était-il pas confirmé ?
ne nous étions-nous pas confirmés ?
ne vous étiez-vous pas confirmés ?
ne s'étaient-ils pas confirmés ?

ne me confirmai-je pas ?
ne te confirmas-tu pas ?
ne se confirma-t-il pas ?
ne nous confirmâmes-nous pas ?
ne vous confirmâtes-vous pas ?
ne se confirmèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas confirmé ?
ne te fus-tu pas confirmé ?
ne se fut-il pas confirmé ?
ne nous fûmes-nous pas confirmés ?
ne vous fûtes-vous pas confirmés ?
ne se furent-ils pas confirmés ?

ne me confirmerai-je pas ?
ne te confirmeras-tu pas ?
ne se confirmera-t-il pas ?
ne nous confirmerons-nous pas ?
ne vous confirmerez-vous pas ?
ne se confirmeront-ils pas ?

ne me serai-je pas confirmé ?
ne te seras-tu pas confirmé ?
ne se sera-t-il pas confirmé ?
ne nous serons-nous pas confirmés ?
ne vous serez-vous pas confirmés ?
ne se seront-ils pas confirmés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me confirmerais-je pas ?
ne te confirmerais-tu pas ?
ne se confirmerait-il pas ?
ne nous confirmerions-nous pas ?
ne vous confirmeriez-vous pas ?
ne se confirmeraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas confirmé ?
ne te serais-tu pas confirmé ?
ne se serait-il pas confirmé ?
ne nous serions-nous pas confirmés ?
ne vous seriez-vous pas confirmés ?
ne se seraient-ils pas confirmés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se confirmer

Past

 
ne pas s'être confirmé

Present

ne se confirmant pas

Past

-
ne s'étant pas confirmé

Present

en ne se confirmant pas

Past

en ne s'étant pas confirmé
 

Se confirmer french verb

Se confirmer belong to the 1st group.
Se confirmer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se confirmer is conjugated with auxiliary être.
Se confirmer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se confirmer verb is the reflexive form of verb: Confirmer.
Confirmer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se confirmer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se confirmer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se confirmer is the reflexive form of verb confirmer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se confirmer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se confirmer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se confirme-t-il pas ? », « ne se confirma-t-il pas ? », « ne se confirmera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas confirmé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me confirmé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CONFIRMER : v. tr. Rendre plus ferme, plus stable. Il ne s'emploie qu'au figuré. Les persécutions ne servirent qu'à confirmer l'Église naissante.
Il signifie plus ordinairement Faire persister quelqu'un dans une opinion, dans une résolution, l'affermir dans cette opinion, dans cette résolution. Cela m'a confirmé dans la croyance que j'avais. Tout me confirme dans l'idée qu'il a péri. Ce miracle le confirma dans la foi chrétienne, confirma sa foi. Vos avis l'ont confirmé dans sa résolution. Je me confirme dans cette résolution.
Il signifie aussi Sanctionner, ratifier. Confirmer une loi, un décret. Le Pape confirma les décisions du concile. Confirmer une alliance. La Cour d'appel confirma le jugement rendu par le tribunal de première instance. Confirmer un acte. Confirmer des privilèges, des donations, Les sanctionner par un acte officiel.
Il signifie encore Prouver plus fortement quelque chose, l'appuyer de quelque preuve décisive. Cela confirme ce que j'ai avancé. Son témoignage confirme le vôtre. C'est une vérité que l'expérience a confirmée.
Il signifie également Rendre plus certaine, plus assurée une chose qui avait déjà été donnée ou reçue pour vraie. J'avais déjà ouï dire cela, on vient de me le confirmer. J'ai reçu une lettre qui me confirme ce bruit, cette nouvelle. Son témoignage confirme le vôtre. Mes soupçons se trouvèrent confirmés. Je vous confirme mes précédentes instructions. Confirmer une commande. Cette nouvelle, ce bruit ne se confirme pas. Impersonnellement, Il se confirme qu'il est tout à fait ruiné.
Il signifie particulièrement, en termes de Théologie, Conférer le sacrement de Confirmation. C'est tel évêque qui l'a confirmé. Il n'a pas encore été confirmé.

Se confirmer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs