Present

  

je ne me conserve pas
tu ne te conserves pas
elle ne se conserve pas
nous ne nous conservons pas
vous ne vous conservez pas
elles ne se conservent pas

je ne me suis pas conservée
tu ne t'es pas conservée
elle ne s'est pas conservée
nous ne nous sommes pas conservées
vous ne vous êtes pas conservées
elles ne se sont pas conservées

Imperfect

  

je ne me conservais pas
tu ne te conservais pas
elle ne se conservait pas
nous ne nous conservions pas
vous ne vous conserviez pas
elles ne se conservaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas conservée
tu ne t'étais pas conservée
elle ne s'était pas conservée
nous ne nous étions pas conservées
vous ne vous étiez pas conservées
elles ne s'étaient pas conservées

je ne me conservai pas
tu ne te conservas pas
elle ne se conserva pas
nous ne nous conservâmes pas
vous ne vous conservâtes pas
elles ne se conservèrent pas

je ne me fus pas conservée
tu ne te fus pas conservée
elle ne se fut pas conservée
nous ne nous fûmes pas conservées
vous ne vous fûtes pas conservées
elles ne se furent pas conservées

je ne me conserverai pas
tu ne te conserveras pas
elle ne se conservera pas
nous ne nous conserverons pas
vous ne vous conserverez pas
elles ne se conserveront pas

je ne me serai pas conservée
tu ne te seras pas conservée
elle ne se sera pas conservée
nous ne nous serons pas conservées
vous ne vous serez pas conservées
elles ne se seront pas conservées

Present

  

que je ne me conserve pas
que tu ne te conserves pas
qu'elle ne se conserve pas
que nous ne nous conservions pas
que vous ne vous conserviez pas
qu'elles ne se conservent pas

Past

  

que je ne me sois pas conservée
que tu ne te sois pas conservée
qu'elle ne se soit pas conservée
que nous ne nous soyons pas conservées
que vous ne vous soyez pas conservées
qu'elles ne se soient pas conservées

Imperfect

  

que je ne me conservasse pas
que tu ne te conservasses pas
qu'elle ne se conservât pas
que nous ne nous conservassions pas
que vous ne vous conservassiez pas
qu'elles ne se conservassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas conservée
que tu ne te fusses pas conservée
qu'elle ne se fût pas conservée
que nous ne nous fussions pas conservées
que vous ne vous fussiez pas conservées
qu'elles ne se fussent pas conservées

Present

  

je ne me conserverais pas
tu ne te conserverais pas
elle ne se conserverait pas
nous ne nous conserverions pas
vous ne vous conserveriez pas
elles ne se conserveraient pas

Past

  

je ne me serais pas conservée
tu ne te serais pas conservée
elle ne se serait pas conservée
nous ne nous serions pas conservées
vous ne vous seriez pas conservées
elles ne se seraient pas conservées

Present

  

ne te conserve pas
ne nous conservons pas
ne vous conservez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se conserver

Past

 
ne pas s'être conservée

Present

ne se conservant pas

Past

-
ne s'étant pas conservée

Present

en ne se conservant pas

Past

en ne s'étant pas conservée
 

Se conserver french verb

Se conserver belong to the 1st group.
Se conserver is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se conserver is conjugated with auxiliary être.
Se conserver is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se conserver verb is the reflexive form of verb: Conserver.
Conserver verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se conserver is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se conserver is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se conserver is the reflexive form of verb conserver. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se conserver verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se conserver verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se conserver.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se conserver in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se conserver in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CONSERVER : v. tr. Maintenir en bon état, apporter le soin nécessaire pour empêcher qu'une chose ne se gâte, ne dépérisse. Conserver des fruits. Cette femme a grand soin de conserver son teint. Les cornichons se conservent dans le vinaigre. Des vins qui ne se conservent pas. Porter des lunettes qui conservent la vue. Une vie réglée conserve la santé.
Cette médaille est bien conservée, ce tableau, ce monument est bien conservé, se dit d'une Médaille, d'un tableau, etc., qui ont encore leur beauté, leur fraîcheur.
Il signifie quelquefois simplement Maintenir dans un certain état ; et alors le complément est accompagné d'un adjectif qui exprime cet état. Conserver une chose intacte. Se conserver pur au milieu de la corruption générale.
Il signifie encore Ne pas perdre, empêcher qu'une personne ou qu'une chose ne périsse. Il a conservé tous ses enfants. Les secours de l'art n'ont pu le conserver à sa famille. Tout ce qui contribue à conserver notre vie. Aucune partie de ce bel édifice ne put être conservée. C'est un dépôt que je dois défendre et conserver au prix de mon sang. Un général était se conserver pour ses soldats. On le dit quelquefois en parlant des Choses morales. L'histoire conserve la mémoire des grandes actions.
Il se dit, particulièrement, de Ceux qui ont beaucoup de soin de leur santé. C'est un homme qui se conservera longtemps, qui sait se conserver, qui a soin de se conserver. Être bien conservé, se dit des Personnes d'un âge avancé qui ont encore un air de fraîcheur et de santé.
Il signifie également Garder quelque chose, ne pas s'en défaire, ne pas y renoncer. À la paix, on ne conserva que tant de régiments. Il a conservé ses anciens domestiques. Il n'a conservé de ses livres, de ses meubles que ceux qui lui étaient absolument nécessaires. Je conserve cela pour vous. Je vous conserve cela. Ils ont toujours conservé cet usage. Conservez-moi votre amitié, votre protection, vos bonnes grâces, etc. Je conserve encore un peu d'espoir. Je conserverai toujours la mémoire de ce bienfait. Ils conservent encore le souvenir de ce grand jour.
Il signifie également Ne pas perdre ce qu'on a, ne pas en être dépossédé, privé. Il n'a pu conserver qu'une très faible partie de son bien. Conserver son emploi. Conserver son rang. Cet homme est si difficile à vivre qu'il ne peut conserver un seul de ses amis. Cette ville conserve quelques restes de son antique splendeur. Conserver sa tranquillité. Conserver son sang-froid, toute sa présence d'esprit. Conserver le jugement. Conserver son innocence, son honneur, sa réputation. Conserver ses droits, ses privilèges. Conserver l'estime, les bonnes grâces de quelqu'un. Absolument, Ce n'est pas tout que d'acquérir, il faut savoir conserver.
Fig., Conserver sa tête, toute sa tête, Conserver son jugement, soit dans la vieillesse, soit dans des circonstances critiques.

Se conserver is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs