Present

  

ne conservé-je pas ?
ne conserves-tu pas ?
ne conserve-t-elle pas ?
ne conservons-nous pas ?
ne conservez-vous pas ?
ne conservent-elles pas ?

n'ai-je pas conservé ?
n'as-tu pas conservé ?
n'a-t-elle pas conservé ?
n'avons-nous pas conservé ?
n'avez-vous pas conservé ?
n'ont-elles pas conservé ?

Imperfect

  

ne conservais-je pas ?
ne conservais-tu pas ?
ne conservait-elle pas ?
ne conservions-nous pas ?
ne conserviez-vous pas ?
ne conservaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas conservé ?
n'avais-tu pas conservé ?
n'avait-elle pas conservé ?
n'avions-nous pas conservé ?
n'aviez-vous pas conservé ?
n'avaient-elles pas conservé ?

ne conservai-je pas ?
ne conservas-tu pas ?
ne conserva-t-elle pas ?
ne conservâmes-nous pas ?
ne conservâtes-vous pas ?
ne conservèrent-elles pas ?

n'eus-je pas conservé ?
n'eus-tu pas conservé ?
n'eut-elle pas conservé ?
n'eûmes-nous pas conservé ?
n'eûtes-vous pas conservé ?
n'eurent-elles pas conservé ?

ne conserverai-je pas ?
ne conserveras-tu pas ?
ne conservera-t-elle pas ?
ne conserverons-nous pas ?
ne conserverez-vous pas ?
ne conserveront-elles pas ?

n'aurai-je pas conservé ?
n'auras-tu pas conservé ?
n'aura-t-elle pas conservé ?
n'aurons-nous pas conservé ?
n'aurez-vous pas conservé ?
n'auront-elles pas conservé ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne conserverais-je pas ?
ne conserverais-tu pas ?
ne conserverait-elle pas ?
ne conserverions-nous pas ?
ne conserveriez-vous pas ?
ne conserveraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas conservé ?
n'aurais-tu pas conservé ?
n'aurait-elle pas conservé ?
n'aurions-nous pas conservé ?
n'auriez-vous pas conservé ?
n'auraient-elles pas conservé ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas conserver

Past

 
ne pas avoir conservé

Present

ne conservant pas

Past

conservé
n'ayant pas conservé

Present

en ne conservant pas

Past

en n'ayant pas conservé
 

Conserver french verb

Conserver belong to the 1st group. Conserver is a common french verb.
Conserver is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Conserver is conjugated with auxiliary avoir.
Conserver verb is direct transitive.
French verb conserver can be conjugated in the reflexive form: Se conserver
Conserver verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Conserver is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Conserver is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Conserver verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Conserver is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb conserver and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne conserve-t-elle pas ? », « ne conserva-t-elle pas ? », « ne conservera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas conservé ? », « n'aura-t-elle pas conservé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne conservé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CONSERVER : v. tr. Maintenir en bon état, apporter le soin nécessaire pour empêcher qu'une chose ne se gâte, ne dépérisse. Conserver des fruits. Cette femme a grand soin de conserver son teint. Les cornichons se conservent dans le vinaigre. Des vins qui ne se conservent pas. Porter des lunettes qui conservent la vue. Une vie réglée conserve la santé.
Cette médaille est bien conservée, ce tableau, ce monument est bien conservé, se dit d'une Médaille, d'un tableau, etc., qui ont encore leur beauté, leur fraîcheur.
Il signifie quelquefois simplement Maintenir dans un certain état ; et alors le complément est accompagné d'un adjectif qui exprime cet état. Conserver une chose intacte. Se conserver pur au milieu de la corruption générale.
Il signifie encore Ne pas perdre, empêcher qu'une personne ou qu'une chose ne périsse. Il a conservé tous ses enfants. Les secours de l'art n'ont pu le conserver à sa famille. Tout ce qui contribue à conserver notre vie. Aucune partie de ce bel édifice ne put être conservée. C'est un dépôt que je dois défendre et conserver au prix de mon sang. Un général était se conserver pour ses soldats. On le dit quelquefois en parlant des Choses morales. L'histoire conserve la mémoire des grandes actions.
Il se dit, particulièrement, de Ceux qui ont beaucoup de soin de leur santé. C'est un homme qui se conservera longtemps, qui sait se conserver, qui a soin de se conserver. Être bien conservé, se dit des Personnes d'un âge avancé qui ont encore un air de fraîcheur et de santé.
Il signifie également Garder quelque chose, ne pas s'en défaire, ne pas y renoncer. À la paix, on ne conserva que tant de régiments. Il a conservé ses anciens domestiques. Il n'a conservé de ses livres, de ses meubles que ceux qui lui étaient absolument nécessaires. Je conserve cela pour vous. Je vous conserve cela. Ils ont toujours conservé cet usage. Conservez-moi votre amitié, votre protection, vos bonnes grâces, etc. Je conserve encore un peu d'espoir. Je conserverai toujours la mémoire de ce bienfait. Ils conservent encore le souvenir de ce grand jour.
Il signifie également Ne pas perdre ce qu'on a, ne pas en être dépossédé, privé. Il n'a pu conserver qu'une très faible partie de son bien. Conserver son emploi. Conserver son rang. Cet homme est si difficile à vivre qu'il ne peut conserver un seul de ses amis. Cette ville conserve quelques restes de son antique splendeur. Conserver sa tranquillité. Conserver son sang-froid, toute sa présence d'esprit. Conserver le jugement. Conserver son innocence, son honneur, sa réputation. Conserver ses droits, ses privilèges. Conserver l'estime, les bonnes grâces de quelqu'un. Absolument, Ce n'est pas tout que d'acquérir, il faut savoir conserver.
Fig., Conserver sa tête, toute sa tête, Conserver son jugement, soit dans la vieillesse, soit dans des circonstances critiques.

Conserver is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs