Present

  

je ne me console pas
tu ne te consoles pas
il ne se console pas
nous ne nous consolons pas
vous ne vous consolez pas
ils ne se consolent pas

je ne me suis pas consolé
tu ne t'es pas consolé
il ne s'est pas consolé
nous ne nous sommes pas consolés
vous ne vous êtes pas consolés
ils ne se sont pas consolés

Imperfect

  

je ne me consolais pas
tu ne te consolais pas
il ne se consolait pas
nous ne nous consolions pas
vous ne vous consoliez pas
ils ne se consolaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas consolé
tu ne t'étais pas consolé
il ne s'était pas consolé
nous ne nous étions pas consolés
vous ne vous étiez pas consolés
ils ne s'étaient pas consolés

je ne me consolai pas
tu ne te consolas pas
il ne se consola pas
nous ne nous consolâmes pas
vous ne vous consolâtes pas
ils ne se consolèrent pas

je ne me fus pas consolé
tu ne te fus pas consolé
il ne se fut pas consolé
nous ne nous fûmes pas consolés
vous ne vous fûtes pas consolés
ils ne se furent pas consolés

je ne me consolerai pas
tu ne te consoleras pas
il ne se consolera pas
nous ne nous consolerons pas
vous ne vous consolerez pas
ils ne se consoleront pas

je ne me serai pas consolé
tu ne te seras pas consolé
il ne se sera pas consolé
nous ne nous serons pas consolés
vous ne vous serez pas consolés
ils ne se seront pas consolés

Present

  

que je ne me console pas
que tu ne te consoles pas
qu'il ne se console pas
que nous ne nous consolions pas
que vous ne vous consoliez pas
qu'ils ne se consolent pas

Past

  

que je ne me sois pas consolé
que tu ne te sois pas consolé
qu'il ne se soit pas consolé
que nous ne nous soyons pas consolés
que vous ne vous soyez pas consolés
qu'ils ne se soient pas consolés

Imperfect

  

que je ne me consolasse pas
que tu ne te consolasses pas
qu'il ne se consolât pas
que nous ne nous consolassions pas
que vous ne vous consolassiez pas
qu'ils ne se consolassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas consolé
que tu ne te fusses pas consolé
qu'il ne se fût pas consolé
que nous ne nous fussions pas consolés
que vous ne vous fussiez pas consolés
qu'ils ne se fussent pas consolés

Present

  

je ne me consolerais pas
tu ne te consolerais pas
il ne se consolerait pas
nous ne nous consolerions pas
vous ne vous consoleriez pas
ils ne se consoleraient pas

Past

  

je ne me serais pas consolé
tu ne te serais pas consolé
il ne se serait pas consolé
nous ne nous serions pas consolés
vous ne vous seriez pas consolés
ils ne se seraient pas consolés

Present

  

ne te console pas
ne nous consolons pas
ne vous consolez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se consoler

Past

 
ne pas s'être consolé

Present

ne se consolant pas

Past

-
ne s'étant pas consolé

Present

en ne se consolant pas

Past

en ne s'étant pas consolé
 

Se consoler french verb

Se consoler belong to the 1st group.
Se consoler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se consoler is conjugated with auxiliary être.
Se consoler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se consoler verb is the reflexive form of verb: Consoler.
Consoler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se consoler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se consoler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se consoler is the reflexive form of verb consoler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se consoler verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se consoler.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se consoler in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se consoler in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CONSOLER : v. tr. Soulager quelqu'un dans son affliction par des discours, par des soins, ou de quelque autre manière que ce soit. Consoler les affligés, les malades. On n'a pas eu de peine à le consoler. Il est déjà tout consolé. Se consoler aisément. Il ne peut se consoler de la perte qu'il a faite. Il se console avec ses amis. Elle s'est bientôt consolée. Se consoler avec Dieu. Absolument, Ayons recours à Celui qui console. Par extension, Consoler la douleur, l'affliction de quelqu'un. Une douleur vite consolée.
Il se dit également des Choses qui donnent, qui apportent de la consolation. Cet espoir me console. Peu de chose suffit pour consoler un enfant. Ce bien le console de la perte de tous les autres. Ses soins consolaient ma vieillesse. Une affliction que rien ne pouvait consoler.

Se consoler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs