Present

  

je me démêle
tu te démêles
il se démêle
nous nous démêlons
vous vous démêlez
ils se démêlent

je me suis démêlé
tu t'es démêlé
il s'est démêlé
nous nous sommes démêlés
vous vous êtes démêlés
ils se sont démêlés

Imperfect

  

je me démêlais
tu te démêlais
il se démêlait
nous nous démêlions
vous vous démêliez
ils se démêlaient

Pluperfect

  

je m'étais démêlé
tu t'étais démêlé
il s'était démêlé
nous nous étions démêlés
vous vous étiez démêlés
ils s'étaient démêlés

je me démêlai
tu te démêlas
il se démêla
nous nous démêlâmes
vous vous démêlâtes
ils se démêlèrent

je me fus démêlé
tu te fus démêlé
il se fut démêlé
nous nous fûmes démêlés
vous vous fûtes démêlés
ils se furent démêlés

je me démêlerai
tu te démêleras
il se démêlera
nous nous démêlerons
vous vous démêlerez
ils se démêleront

je me serai démêlé
tu te seras démêlé
il se sera démêlé
nous nous serons démêlés
vous vous serez démêlés
ils se seront démêlés

Present

  

que je me démêle
que tu te démêles
qu'il se démêle
que nous nous démêlions
que vous vous démêliez
qu'ils se démêlent

Past

  

que je me sois démêlé
que tu te sois démêlé
qu'il se soit démêlé
que nous nous soyons démêlés
que vous vous soyez démêlés
qu'ils se soient démêlés

Imperfect

  

que je me démêlasse
que tu te démêlasses
qu'il se démêlât
que nous nous démêlassions
que vous vous démêlassiez
qu'ils se démêlassent

Pluperfect

  

que je me fusse démêlé
que tu te fusses démêlé
qu'il se fût démêlé
que nous nous fussions démêlés
que vous vous fussiez démêlés
qu'ils se fussent démêlés

Present

  

je me démêlerais
tu te démêlerais
il se démêlerait
nous nous démêlerions
vous vous démêleriez
ils se démêleraient

Past

  

je me serais démêlé
tu te serais démêlé
il se serait démêlé
nous nous serions démêlés
vous vous seriez démêlés
ils se seraient démêlés

Present

  

démêle-toi
démêlons-nous
démêlez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se démêler

Past

 
s'être démêlé

Present

se démêlant

Past

-
s'étant démêlé

Present

en se démêlant

Past

en s'étant démêlé
 

Se démêler french verb

Se démêler belong to the 1st group.
Se démêler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se démêler is conjugated with auxiliary être.
Se démêler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se démêler verb is the reflexive form of verb: Démêler.
Démêler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se démêler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se démêler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se démêler is the reflexive form of verb démêler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉMÊLER : v. tr. Séparer une chose d'autres choses avec lesquelles elle est mêlée. Démêler le bon grain d'avec le mauvais. Démêler les cheveux. Peigne à démêler. Démêler du fil. Démêler un écheveau de soie. Tirez ce bout de fil et l'écheveau se démêlera facilement.
Il signifie encore figurément Débrouiller, éclaircir. Démêler une affaire. Démêler une difficulté, un point d'histoire. Démêler une intrigue. Mes idées ne se démêlaient que lentement. L'intrigue se démêle, commence à se démêler.
Fig. et fam., Il n'est pas aisé à démêler, se dit de Quelqu'un dont il n'est pas aisé de connaître le caractère, les vues, les projets.
SE DÉMÊLER DE, avec un nom de personne comme sujet, signifie figurément Se tirer de, se dégager de. Il sut habilement se démêler de cet embarras. On lui avait suscité beaucoup d'affaires, mais il s'en est heureusement démêlé. Il s'en démêlera comme il pourra.
DÉMÊLER signifie également Discerner. Il est quelquefois bien difficile de démêler le vrai d'avec le faux, le vrai du faux.
En termes de Chasse, Démêler les voies de la bête, Distinguer les nouvelles traces d'avec les anciennes.
Il signifie aussi Contester, débattre. Qu'avez-vous à démêler ensemble? Ils ont toujours quelque chose à démêler l'un avec l'autre. Je n'ai rien à démêler avec vous.

Se démêler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs