Present

  

ne me dérobé-je pas ?
ne te dérobes-tu pas ?
ne se dérobe-t-elle pas ?
ne nous dérobons-nous pas ?
ne vous dérobez-vous pas ?
ne se dérobent-elles pas ?

ne me suis-je pas dérobée ?
ne t'es-tu pas dérobée ?
ne s'est-elle pas dérobée ?
ne nous sommes-nous pas dérobées ?
ne vous êtes-vous pas dérobées ?
ne se sont-elles pas dérobées ?

Imperfect

  

ne me dérobais-je pas ?
ne te dérobais-tu pas ?
ne se dérobait-elle pas ?
ne nous dérobions-nous pas ?
ne vous dérobiez-vous pas ?
ne se dérobaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas dérobée ?
ne t'étais-tu pas dérobée ?
ne s'était-elle pas dérobée ?
ne nous étions-nous pas dérobées ?
ne vous étiez-vous pas dérobées ?
ne s'étaient-elles pas dérobées ?

ne me dérobai-je pas ?
ne te dérobas-tu pas ?
ne se déroba-t-elle pas ?
ne nous dérobâmes-nous pas ?
ne vous dérobâtes-vous pas ?
ne se dérobèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas dérobée ?
ne te fus-tu pas dérobée ?
ne se fut-elle pas dérobée ?
ne nous fûmes-nous pas dérobées ?
ne vous fûtes-vous pas dérobées ?
ne se furent-elles pas dérobées ?

ne me déroberai-je pas ?
ne te déroberas-tu pas ?
ne se dérobera-t-elle pas ?
ne nous déroberons-nous pas ?
ne vous déroberez-vous pas ?
ne se déroberont-elles pas ?

ne me serai-je pas dérobée ?
ne te seras-tu pas dérobée ?
ne se sera-t-elle pas dérobée ?
ne nous serons-nous pas dérobées ?
ne vous serez-vous pas dérobées ?
ne se seront-elles pas dérobées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me déroberais-je pas ?
ne te déroberais-tu pas ?
ne se déroberait-elle pas ?
ne nous déroberions-nous pas ?
ne vous déroberiez-vous pas ?
ne se déroberaient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas dérobée ?
ne te serais-tu pas dérobée ?
ne se serait-elle pas dérobée ?
ne nous serions-nous pas dérobées ?
ne vous seriez-vous pas dérobées ?
ne se seraient-elles pas dérobées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se dérober

Past

 
ne pas s'être dérobée

Present

ne se dérobant pas

Past

-
ne s'étant pas dérobée

Present

en ne se dérobant pas

Past

en ne s'étant pas dérobée
 

Se dérober french verb

Se dérober belong to the 1st group.
Se dérober is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se dérober is conjugated with auxiliary être.
Se dérober is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se dérober verb is the reflexive form of verb: Dérober.
Dérober verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se dérober is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se dérober is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se dérober is the reflexive form of verb dérober. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se dérober verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se dérober is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se dérober and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se dérobe-t-elle pas ? », « ne se déroba-t-elle pas ? », « ne se dérobera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas dérobée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me dérobé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉROBER : v. tr. Enlever, voler en cachette. Dérober une bourse, un bijou, une montre, un manteau. Argent dérobé. Il peut avoir pour complément le nom de la personne à qui l'on dérobe quelque chose. Ce domestique dérobe ses maîtres. Fig., Dérober à quelqu'un le secret qu'il ne voulait pas révéler. Les faveurs que l'intrigue dérobe au mérite. Dérober à quelqu'un la gloire qui lui est due, le mérite d'une belle action. Dérober un baiser, Embrasser quelqu'un par surprise.
Il se dit particulièrement d'un Auteur qui prend dans un autre quelque pensée, quelque passage, quelques vers et qui se les approprie. Il n'y a rien de bon dans son livre que ce qu'il a dérobé. C'est un hardi plagiaire, il dérobe des chapitres entiers.
Il se dit encore en parlant du Temps, des moments pris sur les heures que l'on consacre à ses affaires, à ses occupations ordinaires. Il dérobe chaque jour quelques moments à son travail pour venir prendre de mes nouvelles.
Faire quelque chose à ses heures dérobées, Prendre sur ses occupations ordinaires le temps de faire une chose. Je ferai ce mémoire à mes heures dérobées.
Il signifie en outre Cacher, empêcher de voir, de découvrir. Un mur lui dérobait la vue de la campagne. Un voile dérobait la statue à nos regards. Le vaisseau se déroba en peu de temps à nos yeux. Ils mirent à la voile, et bientôt tous les objets du rivage se dérobèrent à leur vue, à leurs yeux. À mesure que le jour baisse, les objets se dérobent insensiblement à la vue.
Escalier dérobé, Porte dérobée, Corridor dérobé, Escalier, porte, corridor qui servent à dégager un appartement et par lesquels on peut entrer et sortir sans être vu.
À LA DÉROBÉE, loc. adv. Secrètement, avec une sorte de mystère. Il s'en est allé à la dérobée. Ils ne se voient qu'à la dérobée.
Dérober sa marche, se dit d'une Armée qui fait une marche sans que l'ennemi s'en aperçoive. Ce général sut habilement dérober sa marche à l'ennemi. Dérober sa marche se dit aussi familièrement d'une Personne qui va d'un côté après avoir fait entendre qu'elle voulait aller d'un autre. Il signifie encore, figurément et familièrement, Cacher les moyens dont on se sert pour aller à ses fins. C'est un homme habile à dérober sa marche.
Il signifie également Soustraire. Dérober un criminel à la justice. Dérober quelqu'un au péril. Dérober à la vue de quelqu'un les objets qui lui rappellent des souvenirs pénibles. Il pénétra le secret que l'on cherchait à lui dérober. Se dérober aux coups de quelqu'un. Ils se sont jusqu'à présent dérobés à toutes les recherches. Les causes de ce phénomène se dérobent à l'intelligence humaine.
Se dérober d'une compagnie, ou simplement Se dérober, Se retirer d'une compagnie sans dire mot, sans être aperçu.
Se dérober à la discussion, et absolument Se dérober, Échapper volontairement à la discussion, la fuir ou esquiver une difficulté.
En termes de Manège, Ce cheval se dérobe de dessous son cavalier, se dit d'un Cheval qui, tout à coup, et par un mouvement irrégulier, s'échappe de dessous celui qui le monte.
Fig., Ses genoux se dérobent sous lui, Ses genoux vacillent et il a peine à se soutenir.

Se dérober is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs