Present

  

je ne me dévore pas
tu ne te dévores pas
il ne se dévore pas
nous ne nous dévorons pas
vous ne vous dévorez pas
ils ne se dévorent pas

je ne me suis pas dévoré
tu ne t'es pas dévoré
il ne s'est pas dévoré
nous ne nous sommes pas dévorés
vous ne vous êtes pas dévorés
ils ne se sont pas dévorés

Imperfect

  

je ne me dévorais pas
tu ne te dévorais pas
il ne se dévorait pas
nous ne nous dévorions pas
vous ne vous dévoriez pas
ils ne se dévoraient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas dévoré
tu ne t'étais pas dévoré
il ne s'était pas dévoré
nous ne nous étions pas dévorés
vous ne vous étiez pas dévorés
ils ne s'étaient pas dévorés

je ne me dévorai pas
tu ne te dévoras pas
il ne se dévora pas
nous ne nous dévorâmes pas
vous ne vous dévorâtes pas
ils ne se dévorèrent pas

je ne me fus pas dévoré
tu ne te fus pas dévoré
il ne se fut pas dévoré
nous ne nous fûmes pas dévorés
vous ne vous fûtes pas dévorés
ils ne se furent pas dévorés

je ne me dévorerai pas
tu ne te dévoreras pas
il ne se dévorera pas
nous ne nous dévorerons pas
vous ne vous dévorerez pas
ils ne se dévoreront pas

je ne me serai pas dévoré
tu ne te seras pas dévoré
il ne se sera pas dévoré
nous ne nous serons pas dévorés
vous ne vous serez pas dévorés
ils ne se seront pas dévorés

Present

  

que je ne me dévore pas
que tu ne te dévores pas
qu'il ne se dévore pas
que nous ne nous dévorions pas
que vous ne vous dévoriez pas
qu'ils ne se dévorent pas

Past

  

que je ne me sois pas dévoré
que tu ne te sois pas dévoré
qu'il ne se soit pas dévoré
que nous ne nous soyons pas dévorés
que vous ne vous soyez pas dévorés
qu'ils ne se soient pas dévorés

Imperfect

  

que je ne me dévorasse pas
que tu ne te dévorasses pas
qu'il ne se dévorât pas
que nous ne nous dévorassions pas
que vous ne vous dévorassiez pas
qu'ils ne se dévorassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas dévoré
que tu ne te fusses pas dévoré
qu'il ne se fût pas dévoré
que nous ne nous fussions pas dévorés
que vous ne vous fussiez pas dévorés
qu'ils ne se fussent pas dévorés

Present

  

je ne me dévorerais pas
tu ne te dévorerais pas
il ne se dévorerait pas
nous ne nous dévorerions pas
vous ne vous dévoreriez pas
ils ne se dévoreraient pas

Past

  

je ne me serais pas dévoré
tu ne te serais pas dévoré
il ne se serait pas dévoré
nous ne nous serions pas dévorés
vous ne vous seriez pas dévorés
ils ne se seraient pas dévorés

Present

  

ne te dévore pas
ne nous dévorons pas
ne vous dévorez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se dévorer

Past

 
ne pas s'être dévoré

Present

ne se dévorant pas

Past

-
ne s'étant pas dévoré

Present

en ne se dévorant pas

Past

en ne s'étant pas dévoré
 

Se dévorer french verb

Se dévorer belong to the 1st group.
Se dévorer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se dévorer is conjugated with auxiliary être.
Se dévorer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se dévorer verb is the reflexive form of verb: Dévorer.
Dévorer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se dévorer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se dévorer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se dévorer is the reflexive form of verb dévorer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se dévorer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se dévorer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se dévorer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se dévorer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉVORER : v. tr. Manger une proie en la déchirant avec les dents. Les bêtes l'ont dévoré. Il a été dévoré par les lions, par les tigres. La Fable dit que Saturne dévorait ses enfants.
Il signifie aussi Avaler goulûment, manger avidement. Les requins dévorent les autres poissons. Les brochets se dévorent entre eux. Il eut dévoré le tout en un moment. Absolument, dans le langage familier, Cet homme ne mange pas, il dévore.
Il se dit quelquefois dans le sens de Manger entièrement sans rien laisser, surtout en parlant des Animaux destructeurs. Les chenilles ont dévoré toutes les feuilles de ce rosier.
Fig., Dévorer un livre, des livres, Les lire avec avidité, avec une extrême promptitude. Il ne lit pas les livres, il les dévore. J'ai dévoré ce roman.
Fig., Dévorer l'espace, Le parcourir avec une extrême rapidité.
Fig., Dévorer des yeux, Tenir les yeux fixement attachés sur une personne ou sur une chose, avec l'expression du désir. Il la dévorait des yeux.
Fig., Dévorer ses larmes, Retenir ses larmes quand elles sont près de s'échapper. Dévorer ses chagrins, etc., Ne pas les laisser paraître. Dévorer un affront, une injure, Cacher le ressentiment d'un affront.
Il signifie au figuré Consumer, détruire. Les flammes ont dévoré ces chefs-d'œuvre. Le temps dévore tout.
Il se dit, dans un sens analogue, de l'Effet violent que produisent en nous la faim et la soif, quand elles sont devenues pressantes, les affections morbides, les longues peines d'esprit, les passions très ardentes. La faim, la soif le dévore. La fièvre qui le dévore. Un feu secret la dévore. Il ne peut plus maîtriser l'ardeur qui le dévore. L'ennui, le chagrin, le dévore. Être dévoré d'inquiétude. Être dévoré d'ambition. Il se dévore d'ambition, de chagrin, ou, elliptiquement, Il se dévore.

Se dévorer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs