Present

  

je ne suis pas dévorée
tu n'es pas dévorée
elle n'est pas dévorée
nous ne sommes pas dévorées
vous n'êtes pas dévorées
elles ne sont pas dévorées

je n'ai pas été dévorée
tu n'as pas été dévorée
elle n'a pas été dévorée
nous n'avons pas été dévorées
vous n'avez pas été dévorées
elles n'ont pas été dévorées

Imperfect

  

je n'étais pas dévorée
tu n'étais pas dévorée
elle n'était pas dévorée
nous n'étions pas dévorées
vous n'étiez pas dévorées
elles n'étaient pas dévorées

Pluperfect

  

je n'avais pas été dévorée
tu n'avais pas été dévorée
elle n'avait pas été dévorée
nous n'avions pas été dévorées
vous n'aviez pas été dévorées
elles n'avaient pas été dévorées

je ne fus pas dévorée
tu ne fus pas dévorée
elle ne fut pas dévorée
nous ne fûmes pas dévorées
vous ne fûtes pas dévorées
elles ne furent pas dévorées

je n'eus pas été dévorée
tu n'eus pas été dévorée
elle n'eut pas été dévorée
nous n'eûmes pas été dévorées
vous n'eûtes pas été dévorées
elles n'eurent pas été dévorées

je ne serai pas dévorée
tu ne seras pas dévorée
elle ne sera pas dévorée
nous ne serons pas dévorées
vous ne serez pas dévorées
elles ne seront pas dévorées

je n'aurai pas été dévorée
tu n'auras pas été dévorée
elle n'aura pas été dévorée
nous n'aurons pas été dévorées
vous n'aurez pas été dévorées
elles n'auront pas été dévorées

Present

  

que je ne sois pas dévorée
que tu ne sois pas dévorée
qu'elle ne soit pas dévorée
que nous ne soyons pas dévorées
que vous ne soyez pas dévorées
qu'elles ne soient pas dévorées

Past

  

que je n'ais pas été dévorée
que tu n'ais pas été dévorée
qu'elle n'ait pas été dévorée
que nous n'ayons pas été dévorées
que vous n'ayez pas été dévorées
qu'elles n'aient pas été dévorées

Imperfect

  

que je ne fusse pas dévorée
que tu ne fusses pas dévorée
qu'elle ne fût pas dévorée
que nous ne fussions pas dévorées
que vous ne fussiez pas dévorées
qu'elles ne fussent pas dévorées

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été dévorée
que tu n'eusses pas été dévorée
qu'elle n'eût pas été dévorée
que nous n'eussions pas été dévorées
que vous n'eussiez pas été dévorées
qu'elles n'eussent pas été dévorées

Present

  

je ne serais pas dévorée
tu ne serais pas dévorée
elle ne serait pas dévorée
nous ne serions pas dévorées
vous ne seriez pas dévorées
elles ne seraient pas dévorées

Past

  

je n'aurais pas été dévorée
tu n'aurais pas été dévorée
elle n'aurait pas été dévorée
nous n'aurions pas été dévorées
vous n'auriez pas été dévorées
elles n'auraient pas été dévorées

Present

  

ne sois pas dévorée
ne soyons pas dévorées
ne soyez pas dévorées

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être dévorée

Past

 
ne pas avoir été dévorée

Present

n'étant pas dévorée

Past

dévorée
n'ayant pas été dévorée

Present

en n'étant pas dévorée

Past

en n'ayant pas été dévorée
 

Dévorer french verb

Dévorer belong to the 1st group. Dévorer is a common french verb.
Dévorer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Dévorer is conjugated with auxiliary avoir.
Dévorer verb is direct transitive, intransitive.
French verb dévorer can be conjugated in the reflexive form: Se dévorer
Dévorer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Dévorer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Dévorer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Dévorer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Dévorer verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Dévorer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb dévorer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉVORER : v. tr. Manger une proie en la déchirant avec les dents. Les bêtes l'ont dévoré. Il a été dévoré par les lions, par les tigres. La Fable dit que Saturne dévorait ses enfants.
Il signifie aussi Avaler goulûment, manger avidement. Les requins dévorent les autres poissons. Les brochets se dévorent entre eux. Il eut dévoré le tout en un moment. Absolument, dans le langage familier, Cet homme ne mange pas, il dévore.
Il se dit quelquefois dans le sens de Manger entièrement sans rien laisser, surtout en parlant des Animaux destructeurs. Les chenilles ont dévoré toutes les feuilles de ce rosier.
Fig., Dévorer un livre, des livres, Les lire avec avidité, avec une extrême promptitude. Il ne lit pas les livres, il les dévore. J'ai dévoré ce roman.
Fig., Dévorer l'espace, Le parcourir avec une extrême rapidité.
Fig., Dévorer des yeux, Tenir les yeux fixement attachés sur une personne ou sur une chose, avec l'expression du désir. Il la dévorait des yeux.
Fig., Dévorer ses larmes, Retenir ses larmes quand elles sont près de s'échapper. Dévorer ses chagrins, etc., Ne pas les laisser paraître. Dévorer un affront, une injure, Cacher le ressentiment d'un affront.
Il signifie au figuré Consumer, détruire. Les flammes ont dévoré ces chefs-d'œuvre. Le temps dévore tout.
Il se dit, dans un sens analogue, de l'Effet violent que produisent en nous la faim et la soif, quand elles sont devenues pressantes, les affections morbides, les longues peines d'esprit, les passions très ardentes. La faim, la soif le dévore. La fièvre qui le dévore. Un feu secret la dévore. Il ne peut plus maîtriser l'ardeur qui le dévore. L'ennui, le chagrin, le dévore. Être dévoré d'inquiétude. Être dévoré d'ambition. Il se dévore d'ambition, de chagrin, ou, elliptiquement, Il se dévore.

Dévorer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs