Present

  

je ne me fraye pas
tu ne te frayes pas
il ne se fraye pas
nous ne nous frayons pas
vous ne vous frayez pas
ils ne se frayent pas

je ne me suis pas frayé
tu ne t'es pas frayé
il ne s'est pas frayé
nous ne nous sommes pas frayés
vous ne vous êtes pas frayés
ils ne se sont pas frayés

Imperfect

  

je ne me frayais pas
tu ne te frayais pas
il ne se frayait pas
nous ne nous frayions pas
vous ne vous frayiez pas
ils ne se frayaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas frayé
tu ne t'étais pas frayé
il ne s'était pas frayé
nous ne nous étions pas frayés
vous ne vous étiez pas frayés
ils ne s'étaient pas frayés

je ne me frayai pas
tu ne te frayas pas
il ne se fraya pas
nous ne nous frayâmes pas
vous ne vous frayâtes pas
ils ne se frayèrent pas

je ne me fus pas frayé
tu ne te fus pas frayé
il ne se fut pas frayé
nous ne nous fûmes pas frayés
vous ne vous fûtes pas frayés
ils ne se furent pas frayés

je ne me frayerai pas
tu ne te frayeras pas
il ne se frayera pas
nous ne nous frayerons pas
vous ne vous frayerez pas
ils ne se frayeront pas

je ne me serai pas frayé
tu ne te seras pas frayé
il ne se sera pas frayé
nous ne nous serons pas frayés
vous ne vous serez pas frayés
ils ne se seront pas frayés

Present

  

que je ne me fraye pas
que tu ne te frayes pas
qu'il ne se fraye pas
que nous ne nous frayions pas
que vous ne vous frayiez pas
qu'ils ne se frayent pas

Past

  

que je ne me sois pas frayé
que tu ne te sois pas frayé
qu'il ne se soit pas frayé
que nous ne nous soyons pas frayés
que vous ne vous soyez pas frayés
qu'ils ne se soient pas frayés

Imperfect

  

que je ne me frayasse pas
que tu ne te frayasses pas
qu'il ne se frayât pas
que nous ne nous frayassions pas
que vous ne vous frayassiez pas
qu'ils ne se frayassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas frayé
que tu ne te fusses pas frayé
qu'il ne se fût pas frayé
que nous ne nous fussions pas frayés
que vous ne vous fussiez pas frayés
qu'ils ne se fussent pas frayés

Present

  

je ne me frayerais pas
tu ne te frayerais pas
il ne se frayerait pas
nous ne nous frayerions pas
vous ne vous frayeriez pas
ils ne se frayeraient pas

Past

  

je ne me serais pas frayé
tu ne te serais pas frayé
il ne se serait pas frayé
nous ne nous serions pas frayés
vous ne vous seriez pas frayés
ils ne se seraient pas frayés

Present

  

ne te fraye pas
ne nous frayons pas
ne vous frayez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se frayer

Past

 
ne pas s'être frayé

Present

ne se frayant pas

Past

-
ne s'étant pas frayé

Present

en ne se frayant pas

Past

en ne s'étant pas frayé
 

Se frayer french verb

Se frayer belong to the 1st group.
Se frayer is conjugated the same way that verbs that end in : -ayer
Se frayer is conjugated with auxiliary être.
Se frayer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se frayer verb is the reflexive form of verb: Frayer.
Frayer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se frayer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se frayer is conjugated the same way that verbs that end in : -ayer. Verbs ending in -yer may transform the stem letter « y » in « i » before a silent endings.
For verbs ending in -ayer, may be conjugated either by turning the « y » into an « i », or by keeping the y and using the exact same conjugation.

The verb se frayer is the reflexive form of verb frayer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se frayer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se frayer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se frayer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se frayer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FRAYER : v. tr. Rendre praticable, en parlant d'un Chemin, d'une route. Frayer un sentier, une voie.
Se frayer un passage, S'ouvrir un passage. Se frayer un passage dans le fourré. Ils se frayèrent un passage à travers les lignes ennemies.
Fig., Se frayer le chemin à une dignité, à un emploi, Disposer les choses, se préparer les voies pour parvenir à une dignité, à un emploi. On dit de même Se frayer le chemin des honneurs. Se frayer un chemin au trône, etc.
Fig., Frayer la route, frayer le chemin, la voie à quelqu'un, Lui donner les moyens ou l'exemple de faire quelque chose. Les travaux des anciens nous ont frayé le chemin des grandes découvertes, aux grandes découvertes.
FRAYER signifiait anciennement Frôler, frotter contre quelque chose, toucher légèrement quelque chose en passant. Le cerf fraye sa tête aux arbres.
Par analogie, il signifie, en termes d'Arts, User par le frottement. Frayer une lame, La frotter à l'émeri pour y faire disparaître les raies qu'y a faites la meule.
En termes de Pisciculture, il signifie Déposer ses œufs, en parlant de la Femelle qui les émet souvent en se frottant contre le sable, et Les féconder, en parlant du Mâle.
Il signifie encore, au figuré, Être en relations avec quelqu'un. C'est un homme avec lequel je ne fraye point, avec lequel je ne veux point frayer.
Il signifie aussi Se convenir mutuellement. Ces deux hommes ne frayent pas ensemble.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs