Present

  

je ne me freine pas
tu ne te freines pas
il ne se freine pas
nous ne nous freinons pas
vous ne vous freinez pas
ils ne se freinent pas

je ne me suis pas freiné
tu ne t'es pas freiné
il ne s'est pas freiné
nous ne nous sommes pas freinés
vous ne vous êtes pas freinés
ils ne se sont pas freinés

Imperfect

  

je ne me freinais pas
tu ne te freinais pas
il ne se freinait pas
nous ne nous freinions pas
vous ne vous freiniez pas
ils ne se freinaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas freiné
tu ne t'étais pas freiné
il ne s'était pas freiné
nous ne nous étions pas freinés
vous ne vous étiez pas freinés
ils ne s'étaient pas freinés

je ne me freinai pas
tu ne te freinas pas
il ne se freina pas
nous ne nous freinâmes pas
vous ne vous freinâtes pas
ils ne se freinèrent pas

je ne me fus pas freiné
tu ne te fus pas freiné
il ne se fut pas freiné
nous ne nous fûmes pas freinés
vous ne vous fûtes pas freinés
ils ne se furent pas freinés

je ne me freinerai pas
tu ne te freineras pas
il ne se freinera pas
nous ne nous freinerons pas
vous ne vous freinerez pas
ils ne se freineront pas

je ne me serai pas freiné
tu ne te seras pas freiné
il ne se sera pas freiné
nous ne nous serons pas freinés
vous ne vous serez pas freinés
ils ne se seront pas freinés

Present

  

que je ne me freine pas
que tu ne te freines pas
qu'il ne se freine pas
que nous ne nous freinions pas
que vous ne vous freiniez pas
qu'ils ne se freinent pas

Past

  

que je ne me sois pas freiné
que tu ne te sois pas freiné
qu'il ne se soit pas freiné
que nous ne nous soyons pas freinés
que vous ne vous soyez pas freinés
qu'ils ne se soient pas freinés

Imperfect

  

que je ne me freinasse pas
que tu ne te freinasses pas
qu'il ne se freinât pas
que nous ne nous freinassions pas
que vous ne vous freinassiez pas
qu'ils ne se freinassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas freiné
que tu ne te fusses pas freiné
qu'il ne se fût pas freiné
que nous ne nous fussions pas freinés
que vous ne vous fussiez pas freinés
qu'ils ne se fussent pas freinés

Present

  

je ne me freinerais pas
tu ne te freinerais pas
il ne se freinerait pas
nous ne nous freinerions pas
vous ne vous freineriez pas
ils ne se freineraient pas

Past

  

je ne me serais pas freiné
tu ne te serais pas freiné
il ne se serait pas freiné
nous ne nous serions pas freinés
vous ne vous seriez pas freinés
ils ne se seraient pas freinés

Present

  

ne te freine pas
ne nous freinons pas
ne vous freinez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se freiner

Past

 
ne pas s'être freiné

Present

ne se freinant pas

Past

-
ne s'étant pas freiné

Present

en ne se freinant pas

Past

en ne s'étant pas freiné
 

Se freiner french verb

Se freiner belong to the 1st group.
Se freiner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se freiner is conjugated with auxiliary être.
Se freiner is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se freiner verb is the reflexive form of verb: Freiner.
Freiner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se freiner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se freiner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se freiner is the reflexive form of verb freiner. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se freiner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se freiner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se freiner in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se freiner in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FREINER : v. intr. Retenir, ralentir, arrêter à l'aide d'un frein. Le chauffeur n'eut que le temps de freiner.

Se freiner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs