Present

  

je me refais
tu te refais
elle se refait
nous nous refaisons
vous vous refaites
elles se refont

je me suis refaite
tu t'es refaite
elle s'est refaite
nous nous sommes refaites
vous vous êtes refaites
elles se sont refaites

Imperfect

  

je me refaisais
tu te refaisais
elle se refaisait
nous nous refaisions
vous vous refaisiez
elles se refaisaient

Pluperfect

  

je m'étais refaite
tu t'étais refaite
elle s'était refaite
nous nous étions refaites
vous vous étiez refaites
elles s'étaient refaites

je me refis
tu te refis
elle se refit
nous nous refîmes
vous vous refîtes
elles se refirent

je me fus refaite
tu te fus refaite
elle se fut refaite
nous nous fûmes refaites
vous vous fûtes refaites
elles se furent refaites

je me referai
tu te referas
elle se refera
nous nous referons
vous vous referez
elles se referont

je me serai refaite
tu te seras refaite
elle se sera refaite
nous nous serons refaites
vous vous serez refaites
elles se seront refaites

Present

  

que je me refasse
que tu te refasses
qu'elle se refasse
que nous nous refassions
que vous vous refassiez
qu'elles se refassent

Past

  

que je me sois refaite
que tu te sois refaite
qu'elle se soit refaite
que nous nous soyons refaites
que vous vous soyez refaites
qu'elles se soient refaites

Imperfect

  

que je me refisse
que tu te refisses
qu'elle se refît
que nous nous refissions
que vous vous refissiez
qu'elles se refissent

Pluperfect

  

que je me fusse refaite
que tu te fusses refaite
qu'elle se fût refaite
que nous nous fussions refaites
que vous vous fussiez refaites
qu'elles se fussent refaites

Present

  

je me referais
tu te referais
elle se referait
nous nous referions
vous vous referiez
elles se referaient

Past

  

je me serais refaite
tu te serais refaite
elle se serait refaite
nous nous serions refaites
vous vous seriez refaites
elles se seraient refaites

Present

  

refais-toi
refaisons-nous
refaites-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se refaire

Past

 
s'être refaite

Present

se refaisant

Past

-
s'étant refaite

Present

en se refaisant

Past

en s'étant refaite
 

Se refaire french verb

Se refaire belong to the 3rd group.
Se refaire is conjugated the same way that verbs that end in : -aire
Se refaire is conjugated with auxiliary être.
Se refaire is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se refaire verb is the reflexive form of verb: Refaire.
Refaire verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se refaire is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

The verb se refaire is the reflexive form of verb refaire. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se refaire verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REFAIRE : v. tr. Faire encore ce qu'on a déjà fait. Refaire un voyage. Refaire un ouvrage, un discours. C'est un homme qui passe sa vie à faire, défaire et refaire. Tout ce qu'il a fait est à refaire.
Il signifie aussi Faire une chose pour la première fois, mais à l'imitation de quelqu'un qui l'a déjà faite. Cet auteur ne doute de rien, il a voulu refaire un Misanthrope, une Esther.
Il signifie aussi Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. Refaire une muraille. Refaire une vieille maison. Il y a beaucoup à refaire à cet ouvrage. Refaire un vêtement.
Fam., On ne se refait pas, On ne change pas son caractère comme on veut.
REFAIRE signifie aussi Recommencer. Si c'était à refaire, je le referais.
Il signifie aussi Remettre en vigueur et en bon état. Rien n'est capable de refaire un malade comme le bon air. Envoyer des chevaux à l'herbe pour les refaire. Il va à la campagne pour se refaire. Ce cheval s'est bien refait depuis peu. Cette armée s'est refaite dans ses quartiers d'hiver.
Fig., Commencer à se refaire, Rétablir sa fortune, se récupérer de ses pertes. Il signifie particulièrement, en termes de Jeu, Commencer à regagner ce qu'on avait perdu.
REFAIRE s'emploie, dans le langage populaire, au sens de Tromper, duper. Je me suis laissé refaire. J'ai été refait.
En termes de jeux de Cartes, il signifie Redonner les cartes. Vous avez mal donné, il faut refaire.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs