Present

  

je suis sifflée
tu es sifflée
elle est sifflée
nous sommes sifflées
vous êtes sifflées
elles sont sifflées

j'ai été sifflée
tu as été sifflée
elle a été sifflée
nous avons été sifflées
vous avez été sifflées
elles ont été sifflées

Imperfect

  

j'étais sifflée
tu étais sifflée
elle était sifflée
nous étions sifflées
vous étiez sifflées
elles étaient sifflées

Pluperfect

  

j'avais été sifflée
tu avais été sifflée
elle avait été sifflée
nous avions été sifflées
vous aviez été sifflées
elles avaient été sifflées

je fus sifflée
tu fus sifflée
elle fut sifflée
nous fûmes sifflées
vous fûtes sifflées
elles furent sifflées

j'eus été sifflée
tu eus été sifflée
elle eut été sifflée
nous eûmes été sifflées
vous eûtes été sifflées
elles eurent été sifflées

je serai sifflée
tu seras sifflée
elle sera sifflée
nous serons sifflées
vous serez sifflées
elles seront sifflées

j'aurai été sifflée
tu auras été sifflée
elle aura été sifflée
nous aurons été sifflées
vous aurez été sifflées
elles auront été sifflées

Present

  

que je sois sifflée
que tu sois sifflée
qu'elle soit sifflée
que nous soyons sifflées
que vous soyez sifflées
qu'elles soient sifflées

Past

  

que j'ais été sifflée
que tu ais été sifflée
qu'elle ait été sifflée
que nous ayons été sifflées
que vous ayez été sifflées
qu'elles aient été sifflées

Imperfect

  

que je fusse sifflée
que tu fusses sifflée
qu'elle fût sifflée
que nous fussions sifflées
que vous fussiez sifflées
qu'elles fussent sifflées

Pluperfect

  

que j'eusse été sifflée
que tu eusses été sifflée
qu'elle eût été sifflée
que nous eussions été sifflées
que vous eussiez été sifflées
qu'elles eussent été sifflées

Present

  

je serais sifflée
tu serais sifflée
elle serait sifflée
nous serions sifflées
vous seriez sifflées
elles seraient sifflées

Past

  

j'aurais été sifflée
tu aurais été sifflée
elle aurait été sifflée
nous aurions été sifflées
vous auriez été sifflées
elles auraient été sifflées

Present

  

sois sifflée
soyons sifflées
soyez sifflées

Past

  

-
-
-

Present

 
être sifflée

Past

 
avoir été sifflée

Present

étant sifflée

Past

sifflée
ayant été sifflée

Present

en étant sifflée

Past

en ayant été sifflée
 

Siffler french verb

Siffler belong to the 1st group. Siffler is a common french verb.
Siffler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Siffler is conjugated with auxiliary avoir.
Siffler verb is direct transitive, intransitive.
Siffler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Siffler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Siffler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Siffler is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Siffler verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SIFFLER : v. intr. Émettre un son aigu, soit avec les lèvres, soit en soufflant dans un sifflet, dans une clef forée, etc. Siffler pour appeler quelqu'un. Cet élève a été puni pour avoir sifflé en classe.
Fig. et fam., Il n'a qu'à siffler, Il n'a qu'à faire connaître sa volonté pour être obéi.
Il siffle en parlant, Sa prononciation est accompagnée d'un certain sifflement.
SIFFLER se dit aussi du Chant de certains oiseaux. Le merle siffle.
Il se dit encore du Son aigu que font entendre quelques animaux, comme les serpents, les cygnes, les oies, etc., quand ils sont en colère.
Il se dit également du Bruit aigu que fait le vent, ou une flèche, une balle de fusil, une pierre lancée avec force, etc. Écoutez le vent siffler. Le vent siffle dans la serrure. Il entendait les balles qui lui sifflaient aux oreilles. Le trait partit en sifflant.
Il signifie aussi Faire entendre un sifflement en respirant. On l'entend siffler quand il dort. Sa poitrine siffle.
SIFFLER s'emploie aussi comme verbe transitif et signifie Exécuter un air en sifflant. Il siffle toutes sortes d'airs. Ce merle, ce serin siffle tous les airs qu'on lui apprend.
Il signifie encore Appeler en sifflant. Siffler son chien.
Il signifie également Accueillir avec des sifflements, à coups de sifflet, pour marquer sa désapprobation. On a sifflé sa pièce. Cette comédie a été sifflée. Cet acteur a été sifflé.
Il s'emploie aussi figurément et signifie Désapprouver, accueillir avec dérision, avec mépris. Si vous faites cette proposition, on vous sifflera.
Il signifie encore, populairement, Boire d'un trait. Siffler un grand verre de vin.

Siffler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs