Present

  

ne suis-je pas abaissé ?
n'es-tu pas abaissé ?
n'est-il pas abaissé ?
ne sommes-nous pas abaissés ?
n'êtes-vous pas abaissés ?
ne sont-ils pas abaissés ?

n'ai-je pas été abaissé ?
n'as-tu pas été abaissé ?
n'a-t-il pas été abaissé ?
n'avons-nous pas été abaissés ?
n'avez-vous pas été abaissés ?
n'ont-ils pas été abaissés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas abaissé ?
n'étais-tu pas abaissé ?
n'était-il pas abaissé ?
n'étions-nous pas abaissés ?
n'étiez-vous pas abaissés ?
n'étaient-ils pas abaissés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été abaissé ?
n'avais-tu pas été abaissé ?
n'avait-il pas été abaissé ?
n'avions-nous pas été abaissés ?
n'aviez-vous pas été abaissés ?
n'avaient-ils pas été abaissés ?

ne fus-je pas abaissé ?
ne fus-tu pas abaissé ?
ne fut-il pas abaissé ?
ne fûmes-nous pas abaissés ?
ne fûtes-vous pas abaissés ?
ne furent-ils pas abaissés ?

n'eus-je pas été abaissé ?
n'eus-tu pas été abaissé ?
n'eut-il pas été abaissé ?
n'eûmes-nous pas été abaissés ?
n'eûtes-vous pas été abaissés ?
n'eurent-ils pas été abaissés ?

ne serai-je pas abaissé ?
ne seras-tu pas abaissé ?
ne sera-t-il pas abaissé ?
ne serons-nous pas abaissés ?
ne serez-vous pas abaissés ?
ne seront-ils pas abaissés ?

n'aurai-je pas été abaissé ?
n'auras-tu pas été abaissé ?
n'aura-t-il pas été abaissé ?
n'aurons-nous pas été abaissés ?
n'aurez-vous pas été abaissés ?
n'auront-ils pas été abaissés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas abaissé ?
ne serais-tu pas abaissé ?
ne serait-il pas abaissé ?
ne serions-nous pas abaissés ?
ne seriez-vous pas abaissés ?
ne seraient-ils pas abaissés ?

Past

  

n'aurais-je pas été abaissé ?
n'aurais-tu pas été abaissé ?
n'aurait-il pas été abaissé ?
n'aurions-nous pas été abaissés ?
n'auriez-vous pas été abaissés ?
n'auraient-ils pas été abaissés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être abaissé

Past

 
ne pas avoir été abaissé

Present

n'étant pas abaissé

Past

abaissé
n'ayant pas été abaissé

Present

en n'étant pas abaissé

Past

en n'ayant pas été abaissé
 

Abaisser french verb

Abaisser belong to the 1st group. Abaisser is a common french verb.
Abaisser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Abaisser is conjugated with auxiliary avoir.
Abaisser verb is direct transitive.
French verb abaisser can be conjugated in the reflexive form: S'abaisser
Abaisser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Abaisser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Abaisser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Abaisser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Abaisser is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb abaisser and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas abaissé ? », « n'a-t-il pas été abaissé ? », « n'aura-t-il pas été abaissé ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ABAISSER : v. tr. Faire descendre, diminuer la hauteur. Abaisser un store. Le terrain s'abaisse insensiblement à mesure qu'on avance vers la mer. Le soleil s'abaissait sur l'horizon. Abaissez vos regards sur cette plaine. Abaisser une muraille. Abaisser le ton de la voix. Sa voix, son ton s'abaisse à mesure que son esprit se calme.
En termes de Géométrie, Abaisser une perpendiculaire sur une ligne, Mener une perpendiculaire à une ligne d'un point pris hors de cette ligne.
En termes d'Algèbre, Abaisser une équation, Réduire à un moindre degré une équation d'un degré supérieur.
En termes de Pâtisserie, Abaisser de la pâte, La rendre mince, en l'étendant avec le rouleau.
Il s'emploie encore figurément et signifie Déprimer, humilier. Dieu abaisse les superbes. Je n'abaisserai point ma dignité, mon caractère, à me commettre, jusqu'à me commettre avec lui. Cet historien affecte d'abaisser nos grands hommes.
S'ABAISSER signifie aussi au sens moral S'avilir, se dégrader. Je ne m'abaisserai point à me justifier, à feindre. Il s'abaisse à des démarches indignes de lui. Il sait être aimable à tous sans jamais s'abaisser.
Il signifie particulièrement S'humilier, se soumettre. S'abaisser devant la volonté de Dieu, sous la main de Dieu.
Le participe passé
ABAISSÉ, ÉE, se dit, en termes de Blason, de Toutes les pièces placées dans l'écu au-dessous de leur situation ordinaire, et particulièrement du Vol des oiseaux, lorsque l'extrémité de leurs ailes est inclinée vers la pointe de l'écu. Vol abaissé.

Abaisser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs