Present

  

ne bandé-je pas ?
ne bandes-tu pas ?
ne bande-t-elle pas ?
ne bandons-nous pas ?
ne bandez-vous pas ?
ne bandent-elles pas ?

n'ai-je pas bandé ?
n'as-tu pas bandé ?
n'a-t-elle pas bandé ?
n'avons-nous pas bandé ?
n'avez-vous pas bandé ?
n'ont-elles pas bandé ?

Imperfect

  

ne bandais-je pas ?
ne bandais-tu pas ?
ne bandait-elle pas ?
ne bandions-nous pas ?
ne bandiez-vous pas ?
ne bandaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas bandé ?
n'avais-tu pas bandé ?
n'avait-elle pas bandé ?
n'avions-nous pas bandé ?
n'aviez-vous pas bandé ?
n'avaient-elles pas bandé ?

ne bandai-je pas ?
ne bandas-tu pas ?
ne banda-t-elle pas ?
ne bandâmes-nous pas ?
ne bandâtes-vous pas ?
ne bandèrent-elles pas ?

n'eus-je pas bandé ?
n'eus-tu pas bandé ?
n'eut-elle pas bandé ?
n'eûmes-nous pas bandé ?
n'eûtes-vous pas bandé ?
n'eurent-elles pas bandé ?

ne banderai-je pas ?
ne banderas-tu pas ?
ne bandera-t-elle pas ?
ne banderons-nous pas ?
ne banderez-vous pas ?
ne banderont-elles pas ?

n'aurai-je pas bandé ?
n'auras-tu pas bandé ?
n'aura-t-elle pas bandé ?
n'aurons-nous pas bandé ?
n'aurez-vous pas bandé ?
n'auront-elles pas bandé ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne banderais-je pas ?
ne banderais-tu pas ?
ne banderait-elle pas ?
ne banderions-nous pas ?
ne banderiez-vous pas ?
ne banderaient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas bandé ?
n'aurais-tu pas bandé ?
n'aurait-elle pas bandé ?
n'aurions-nous pas bandé ?
n'auriez-vous pas bandé ?
n'auraient-elles pas bandé ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas bander

Past

 
ne pas avoir bandé

Present

ne bandant pas

Past

bandé
n'ayant pas bandé

Present

en ne bandant pas

Past

en n'ayant pas bandé
 

Bander french verb

Bander belong to the 1st group. Bander is a common french verb.
Bander is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Bander is conjugated with auxiliary avoir.
Bander verb is direct transitive, intransitive.
French verb bander can be conjugated in the reflexive form: Se bander
Bander verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Bander is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Bander is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Bander verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Bander is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb bander and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne bande-t-elle pas ? », « ne banda-t-elle pas ? », « ne bandera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas bandé ? », « n'aura-t-elle pas bandé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne bandé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of bander french verb synonyms :

BANDER : v. tr. Lier et serrer avec une bande. Bander une plaie. Bander le front d'un malade. Se bander la tête.
Il signifie aussi Couvrir les yeux d'un bandeau. Bander les yeux à un parlementaire ennemi que l'on reçoit dans une place de guerre. Bander les yeux d'un soldat qu'on va fusiller. Il faut bien bander le colin-maillard, de peur qu'il ne voie. Se bander les yeux.
Il signifie encore Tendre quelque chose avec effort. Bander un câble. Bander la corde d'un arc, d'une arbalète, ou simplement Bander un arc, une arbalète. Bander un ressort.
Prov. et fig., Bander son esprit, avoir l'esprit bandé, S'appliquer, être appliqué à quelque chose avec une grande contention d'esprit.
En termes de jeu de Paume, Bander une balle, Pousser dans les filets, avec la raquette, une balle qui roule sur le pavé. On dit en ce sens Jouer à bander et Bander à l'acquit, Jouer à qui paiera les frais de la paume, en poussant la balle de cette manière.
En termes d'Architecture, il signifie Poser les pierres d'une voûte.
Il se dit, en termes de Blason, de Toute pièce couverte de bandes. Un écu bandé d'or et de sable, bandé de six, de huit pièces.
SE BANDER signifie figurément Se raidir contre quelqu'un ou quelque chose. Il vieillit.
Il est quelquefois intransitif avec le sens d'Être tendu. Cette corde bande trop.
Il signifie aussi, en termes de jeu de Billard, Toucher la bande.

Bander is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs