Present

  

ne suis-je pas brandonnée ?
n'es-tu pas brandonnée ?
n'est-elle pas brandonnée ?
ne sommes-nous pas brandonnées ?
n'êtes-vous pas brandonnées ?
ne sont-elles pas brandonnées ?

n'ai-je pas été brandonnée ?
n'as-tu pas été brandonnée ?
n'a-t-elle pas été brandonnée ?
n'avons-nous pas été brandonnées ?
n'avez-vous pas été brandonnées ?
n'ont-elles pas été brandonnées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas brandonnée ?
n'étais-tu pas brandonnée ?
n'était-elle pas brandonnée ?
n'étions-nous pas brandonnées ?
n'étiez-vous pas brandonnées ?
n'étaient-elles pas brandonnées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été brandonnée ?
n'avais-tu pas été brandonnée ?
n'avait-elle pas été brandonnée ?
n'avions-nous pas été brandonnées ?
n'aviez-vous pas été brandonnées ?
n'avaient-elles pas été brandonnées ?

ne fus-je pas brandonnée ?
ne fus-tu pas brandonnée ?
ne fut-elle pas brandonnée ?
ne fûmes-nous pas brandonnées ?
ne fûtes-vous pas brandonnées ?
ne furent-elles pas brandonnées ?

n'eus-je pas été brandonnée ?
n'eus-tu pas été brandonnée ?
n'eut-elle pas été brandonnée ?
n'eûmes-nous pas été brandonnées ?
n'eûtes-vous pas été brandonnées ?
n'eurent-elles pas été brandonnées ?

ne serai-je pas brandonnée ?
ne seras-tu pas brandonnée ?
ne sera-t-elle pas brandonnée ?
ne serons-nous pas brandonnées ?
ne serez-vous pas brandonnées ?
ne seront-elles pas brandonnées ?

n'aurai-je pas été brandonnée ?
n'auras-tu pas été brandonnée ?
n'aura-t-elle pas été brandonnée ?
n'aurons-nous pas été brandonnées ?
n'aurez-vous pas été brandonnées ?
n'auront-elles pas été brandonnées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas brandonnée ?
ne serais-tu pas brandonnée ?
ne serait-elle pas brandonnée ?
ne serions-nous pas brandonnées ?
ne seriez-vous pas brandonnées ?
ne seraient-elles pas brandonnées ?

Past

  

n'aurais-je pas été brandonnée ?
n'aurais-tu pas été brandonnée ?
n'aurait-elle pas été brandonnée ?
n'aurions-nous pas été brandonnées ?
n'auriez-vous pas été brandonnées ?
n'auraient-elles pas été brandonnées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être brandonnée

Past

 
ne pas avoir été brandonnée

Present

n'étant pas brandonnée

Past

brandonnée
n'ayant pas été brandonnée

Present

en n'étant pas brandonnée

Past

en n'ayant pas été brandonnée
 

Brandonner french verb

Brandonner belong to the 1st group.
Brandonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Brandonner is conjugated with auxiliary avoir.
Brandonner verb is direct transitive.
Brandonner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Brandonner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Brandonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Brandonner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Brandonner verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Brandonner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb brandonner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas brandonnée ? », « n'a-t-elle pas été brandonnée ? », « n'aura-t-elle pas été brandonnée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
BRANDONNER : v. tr. Mettre des brandons aux extrémités d'un champ où l'on a fait une saisie de fruits. Brandonner un champ, une terre.

Brandonner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs