Present

  

je ne suis pas brandonné
tu n'es pas brandonné
il n'est pas brandonné
nous ne sommes pas brandonnés
vous n'êtes pas brandonnés
ils ne sont pas brandonnés

je n'ai pas été brandonné
tu n'as pas été brandonné
il n'a pas été brandonné
nous n'avons pas été brandonnés
vous n'avez pas été brandonnés
ils n'ont pas été brandonnés

Imperfect

  

je n'étais pas brandonné
tu n'étais pas brandonné
il n'était pas brandonné
nous n'étions pas brandonnés
vous n'étiez pas brandonnés
ils n'étaient pas brandonnés

Pluperfect

  

je n'avais pas été brandonné
tu n'avais pas été brandonné
il n'avait pas été brandonné
nous n'avions pas été brandonnés
vous n'aviez pas été brandonnés
ils n'avaient pas été brandonnés

je ne fus pas brandonné
tu ne fus pas brandonné
il ne fut pas brandonné
nous ne fûmes pas brandonnés
vous ne fûtes pas brandonnés
ils ne furent pas brandonnés

je n'eus pas été brandonné
tu n'eus pas été brandonné
il n'eut pas été brandonné
nous n'eûmes pas été brandonnés
vous n'eûtes pas été brandonnés
ils n'eurent pas été brandonnés

je ne serai pas brandonné
tu ne seras pas brandonné
il ne sera pas brandonné
nous ne serons pas brandonnés
vous ne serez pas brandonnés
ils ne seront pas brandonnés

je n'aurai pas été brandonné
tu n'auras pas été brandonné
il n'aura pas été brandonné
nous n'aurons pas été brandonnés
vous n'aurez pas été brandonnés
ils n'auront pas été brandonnés

Present

  

que je ne sois pas brandonné
que tu ne sois pas brandonné
qu'il ne soit pas brandonné
que nous ne soyons pas brandonnés
que vous ne soyez pas brandonnés
qu'ils ne soient pas brandonnés

Past

  

que je n'ais pas été brandonné
que tu n'ais pas été brandonné
qu'il n'ait pas été brandonné
que nous n'ayons pas été brandonnés
que vous n'ayez pas été brandonnés
qu'ils n'aient pas été brandonnés

Imperfect

  

que je ne fusse pas brandonné
que tu ne fusses pas brandonné
qu'il ne fût pas brandonné
que nous ne fussions pas brandonnés
que vous ne fussiez pas brandonnés
qu'ils ne fussent pas brandonnés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été brandonné
que tu n'eusses pas été brandonné
qu'il n'eût pas été brandonné
que nous n'eussions pas été brandonnés
que vous n'eussiez pas été brandonnés
qu'ils n'eussent pas été brandonnés

Present

  

je ne serais pas brandonné
tu ne serais pas brandonné
il ne serait pas brandonné
nous ne serions pas brandonnés
vous ne seriez pas brandonnés
ils ne seraient pas brandonnés

Past

  

je n'aurais pas été brandonné
tu n'aurais pas été brandonné
il n'aurait pas été brandonné
nous n'aurions pas été brandonnés
vous n'auriez pas été brandonnés
ils n'auraient pas été brandonnés

Present

  

ne sois pas brandonné
ne soyons pas brandonnés
ne soyez pas brandonnés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être brandonné

Past

 
ne pas avoir été brandonné

Present

n'étant pas brandonné

Past

brandonné
n'ayant pas été brandonné

Present

en n'étant pas brandonné

Past

en n'ayant pas été brandonné
 

Brandonner french verb

Brandonner belong to the 1st group.
Brandonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Brandonner is conjugated with auxiliary avoir.
Brandonner verb is direct transitive.
Brandonner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Brandonner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Brandonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Brandonner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Brandonner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb brandonner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
BRANDONNER : v. tr. Mettre des brandons aux extrémités d'un champ où l'on a fait une saisie de fruits. Brandonner un champ, une terre.

Brandonner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs