Present

  

n'enchifrené-je pas ?
n'enchifrènes-tu pas ?
n'enchifrène-t-il pas ?
n'enchifrenons-nous pas ?
n'enchifrenez-vous pas ?
n'enchifrènent-ils pas ?

n'ai-je pas enchifrené ?
n'as-tu pas enchifrené ?
n'a-t-il pas enchifrené ?
n'avons-nous pas enchifrené ?
n'avez-vous pas enchifrené ?
n'ont-ils pas enchifrené ?

Imperfect

  

n'enchifrenais-je pas ?
n'enchifrenais-tu pas ?
n'enchifrenait-il pas ?
n'enchifrenions-nous pas ?
n'enchifreniez-vous pas ?
n'enchifrenaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas enchifrené ?
n'avais-tu pas enchifrené ?
n'avait-il pas enchifrené ?
n'avions-nous pas enchifrené ?
n'aviez-vous pas enchifrené ?
n'avaient-ils pas enchifrené ?

n'enchifrenai-je pas ?
n'enchifrenas-tu pas ?
n'enchifrena-t-il pas ?
n'enchifrenâmes-nous pas ?
n'enchifrenâtes-vous pas ?
n'enchifrenèrent-ils pas ?

n'eus-je pas enchifrené ?
n'eus-tu pas enchifrené ?
n'eut-il pas enchifrené ?
n'eûmes-nous pas enchifrené ?
n'eûtes-vous pas enchifrené ?
n'eurent-ils pas enchifrené ?

n'enchifrènerai-je pas ?
n'enchifrèneras-tu pas ?
n'enchifrènera-t-il pas ?
n'enchifrènerons-nous pas ?
n'enchifrènerez-vous pas ?
n'enchifrèneront-ils pas ?

n'aurai-je pas enchifrené ?
n'auras-tu pas enchifrené ?
n'aura-t-il pas enchifrené ?
n'aurons-nous pas enchifrené ?
n'aurez-vous pas enchifrené ?
n'auront-ils pas enchifrené ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

n'enchifrènerais-je pas ?
n'enchifrènerais-tu pas ?
n'enchifrènerait-il pas ?
n'enchifrènerions-nous pas ?
n'enchifrèneriez-vous pas ?
n'enchifrèneraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas enchifrené ?
n'aurais-tu pas enchifrené ?
n'aurait-il pas enchifrené ?
n'aurions-nous pas enchifrené ?
n'auriez-vous pas enchifrené ?
n'auraient-ils pas enchifrené ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas enchifrener

Past

 
ne pas avoir enchifrené

Present

n'enchifrenant pas

Past

enchifrené
n'ayant pas enchifrené

Present

en n'enchifrenant pas

Past

en n'ayant pas enchifrené
 

Enchifrener french verb

Enchifrener belong to the 1st group.
Enchifrener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener
Enchifrener is conjugated with auxiliary avoir.
Enchifrener verb is direct transitive.
Enchifrener verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Enchifrener is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Enchifrener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

Enchifrener is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb enchifrener and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « n'enchifrène-t-il pas ? », « n'enchifrena-t-il pas ? », « n'enchifrènera-t-il pas ? », « n'a-t-il pas enchifrené ? », « n'aura-t-il pas enchifrené ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « n'enchifrené-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ENCHIFRENER : v. tr. Affecter d'une irritation de la muqueuse nasale, en parlant d'un Rhume de cerveau. Cet air froid m'a tout enchifrené.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs