Present

  

je m'amène
tu t'amènes
il s'amène
nous nous amenons
vous vous amenez
ils s'amènent

je me suis amené
tu t'es amené
il s'est amené
nous nous sommes amenés
vous vous êtes amenés
ils se sont amenés

Imperfect

  

je m'amenais
tu t'amenais
il s'amenait
nous nous amenions
vous vous ameniez
ils s'amenaient

Pluperfect

  

je m'étais amené
tu t'étais amené
il s'était amené
nous nous étions amenés
vous vous étiez amenés
ils s'étaient amenés

je m'amenai
tu t'amenas
il s'amena
nous nous amenâmes
vous vous amenâtes
ils s'amenèrent

je me fus amené
tu te fus amené
il se fut amené
nous nous fûmes amenés
vous vous fûtes amenés
ils se furent amenés

je m'amènerai
tu t'amèneras
il s'amènera
nous nous amènerons
vous vous amènerez
ils s'amèneront

je me serai amené
tu te seras amené
il se sera amené
nous nous serons amenés
vous vous serez amenés
ils se seront amenés

Present

  

que je m'amène
que tu t'amènes
qu'il s'amène
que nous nous amenions
que vous vous ameniez
qu'ils s'amènent

Past

  

que je me sois amené
que tu te sois amené
qu'il se soit amené
que nous nous soyons amenés
que vous vous soyez amenés
qu'ils se soient amenés

Imperfect

  

que je m'amenasse
que tu t'amenasses
qu'il s'amenât
que nous nous amenassions
que vous vous amenassiez
qu'ils s'amenassent

Pluperfect

  

que je me fusse amené
que tu te fusses amené
qu'il se fût amené
que nous nous fussions amenés
que vous vous fussiez amenés
qu'ils se fussent amenés

Present

  

je m'amènerais
tu t'amènerais
il s'amènerait
nous nous amènerions
vous vous amèneriez
ils s'amèneraient

Past

  

je me serais amené
tu te serais amené
il se serait amené
nous nous serions amenés
vous vous seriez amenés
ils se seraient amenés

Present

  

amène-toi
amenons-nous
amenez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
s'amener

Past

 
s'être amené

Present

s'amenant

Past

-
s'étant amené

Present

en s'amenant

Past

en s'étant amené
 

S'amener french verb

S'amener belong to the 1st group.
S'amener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener
S'amener is conjugated with auxiliary être.
S'amener is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'amener verb is the reflexive form of verb: Amener.
Amener verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'amener is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'amener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

The verb s'amener is the reflexive form of verb amener. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
AMENER : v. tr. Mener en quelque endroit ou vers quelqu'un. Il m'a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes. Amenez-le-moi. Il le fit amener devant lui. Je vous l'amènerai par le collet, par la main. Il lui amena son fils. Nous avons amené d'Angleterre plusieurs chevaux. Amenez-moi mon cheval, ma voiture. Amener des marchandises par charroi, par bateau, à dos de mulet. Ces marchandises nous sont amenées par la Seine, par ce canal, par le chemin de fer.
Fam., Quel sujet, quel bon vent vous amène? Quel sujet vous fait venir ici?
En termes de Droit criminel, Mandat d'amener, Ordre de faire comparaître quelqu'un devant le juge.
Fig., Amener quelqu'un à une opinion, à un sentiment, etc., Parvenir à lui faire adopter une opinion, etc. Il me fut impossible de les amener à mon sentiment. Elle s'efforçait de l'amener à sa croyance. On dit de même Amener quelqu'un à faire une chose. Amener à composition. Amener à résipiscence. Malgré sa résistance, je l'ai amené où je voulais.
Il signifie aussi Tirer à soi. La barque est poussée en avant lorsqu'on amène la rame à soi. Il amène à lui toute la couverture. Il amène à lui tout le profit de l'affaire.
Il signifie, en termes de Marine, Faire descendre. Amener les basses vergues. Amener les voiles. Amener son pavillon, ou absolument Amener, Baisser son pavillon pour marquer qu'on se rend à l'ennemi.
Il signifie encore figurément Introduire, faire adopter, mettre en usage. Ce sont les émigrés qui nous ont amené l'anglomanie. C'est lui qui a amené cette mode. C'est ce médecin qui a amené l'usage de tel remède.
Amener un sujet de conversation, amener la conversation sur un sujet, Faire que la conversation tombe sur tel ou tel sujet.
En termes d'Art dramatique, Bien amener, mal amener un incident, une reconnaissance, un dénouement, etc., Les préparer, les faire venir avec ou sans art, avec ou sans adresse.
En matière de Discussion, Cette preuve est amenée de bien loin, Elle est bien recherchée, elle n'est guère naturelle. On dit quelquefois de même Cette comparaison est amenée de bien loin, de trop loin.
AMENER se dit aussi des Choses qui sont immédiatement suivies d'une autre, ou qui ont telle ou telle conséquence. Ce vent nous amènera de la pluie. Un malheur en amène un autre. Cela pourrait amener des querelles, une guerre, etc. Cet événement allait amener une réforme importante. La politesse des mœurs amène celle du langage.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs