Present

  

ne suis-je pas étalée ?
n'es-tu pas étalée ?
n'est-elle pas étalée ?
ne sommes-nous pas étalées ?
n'êtes-vous pas étalées ?
ne sont-elles pas étalées ?

n'ai-je pas été étalée ?
n'as-tu pas été étalée ?
n'a-t-elle pas été étalée ?
n'avons-nous pas été étalées ?
n'avez-vous pas été étalées ?
n'ont-elles pas été étalées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas étalée ?
n'étais-tu pas étalée ?
n'était-elle pas étalée ?
n'étions-nous pas étalées ?
n'étiez-vous pas étalées ?
n'étaient-elles pas étalées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été étalée ?
n'avais-tu pas été étalée ?
n'avait-elle pas été étalée ?
n'avions-nous pas été étalées ?
n'aviez-vous pas été étalées ?
n'avaient-elles pas été étalées ?

ne fus-je pas étalée ?
ne fus-tu pas étalée ?
ne fut-elle pas étalée ?
ne fûmes-nous pas étalées ?
ne fûtes-vous pas étalées ?
ne furent-elles pas étalées ?

n'eus-je pas été étalée ?
n'eus-tu pas été étalée ?
n'eut-elle pas été étalée ?
n'eûmes-nous pas été étalées ?
n'eûtes-vous pas été étalées ?
n'eurent-elles pas été étalées ?

ne serai-je pas étalée ?
ne seras-tu pas étalée ?
ne sera-t-elle pas étalée ?
ne serons-nous pas étalées ?
ne serez-vous pas étalées ?
ne seront-elles pas étalées ?

n'aurai-je pas été étalée ?
n'auras-tu pas été étalée ?
n'aura-t-elle pas été étalée ?
n'aurons-nous pas été étalées ?
n'aurez-vous pas été étalées ?
n'auront-elles pas été étalées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas étalée ?
ne serais-tu pas étalée ?
ne serait-elle pas étalée ?
ne serions-nous pas étalées ?
ne seriez-vous pas étalées ?
ne seraient-elles pas étalées ?

Past

  

n'aurais-je pas été étalée ?
n'aurais-tu pas été étalée ?
n'aurait-elle pas été étalée ?
n'aurions-nous pas été étalées ?
n'auriez-vous pas été étalées ?
n'auraient-elles pas été étalées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être étalée

Past

 
ne pas avoir été étalée

Present

n'étant pas étalée

Past

étalée
n'ayant pas été étalée

Present

en n'étant pas étalée

Past

en n'ayant pas été étalée
 

Étaler french verb

Étaler belong to the 1st group. Étaler is a common french verb.
Étaler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Étaler is conjugated with auxiliary avoir.
Étaler verb is direct transitive, intransitive.
French verb étaler can be conjugated in the reflexive form: S'étaler
Étaler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Étaler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Étaler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Étaler is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Étaler verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Étaler is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb étaler and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas étalée ? », « n'a-t-elle pas été étalée ? », « n'aura-t-elle pas été étalée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉTALER : v. tr. Exposer en vente, dans une boutique ou dans quelque autre lieu, des marchandises, des denrées, etc. Étaler des chaussures, des draps, des toiles, des livres. Absolument, Les marchands n'ont pas encore étalé. Il est défendu d'étaler les jours de fêtes.
Fig. et fam., Étaler sa marchandise, Tirer vanité de ce qu'on fait, de ce qu'on a de rare, de singulier, en faire parade.
Il signifie aussi Mettre à plat sur une table, sur le sol, sur une muraille, etc., une chose ou plusieurs choses de même nature. Étaler une carte de géographie. Ces plantes entassées ne sécheront pas, il faut les étaler sur cette table. Étalez ces bijoux, afin qu'on les voie mieux, qu'on en juge mieux.
Étaler son jeu, Montrer toutes ses cartes, les étendre sur la table.
Il se dit aussi figurément et familièrement des Personnes qui, de leur plein gré ou involontairement, sont étendues sur le sol. Un coup de poing a suffi pour l'étaler par terre. En faisant un faux pas, il s'est étalé tout de son long. Étalons-nous sur l'herbe pour nous reposer. On dit dans un sens à peu près analogue S'étaler dans un fauteuil.
Il signifie encore figurément Montrer avec ostentation. Cette femme étale tous ses joyaux. Étaler un grand luxe. Il aime trop à étaler son esprit, son savoir. Le vice s'étale impudemment dans ce pays.
Il s'emploie aussi dans le sens de Se tenir étale contre. Étaler la marée, Se tenir au mouillage en dépit de la marée contraire. Étaler le vent, Lui opposer une force égale à la sienne. Étaler un navire, L'égaler en vitesse. On dit aussi intransitivement : La mer étale, La mer ne monte ni ne descend.

Étaler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs