Present

  

ne suis-je pas éteint ?
n'es-tu pas éteint ?
n'est-il pas éteint ?
ne sommes-nous pas éteints ?
n'êtes-vous pas éteints ?
ne sont-ils pas éteints ?

n'ai-je pas été éteint ?
n'as-tu pas été éteint ?
n'a-t-il pas été éteint ?
n'avons-nous pas été éteints ?
n'avez-vous pas été éteints ?
n'ont-ils pas été éteints ?

Imperfect

  

n'étais-je pas éteint ?
n'étais-tu pas éteint ?
n'était-il pas éteint ?
n'étions-nous pas éteints ?
n'étiez-vous pas éteints ?
n'étaient-ils pas éteints ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été éteint ?
n'avais-tu pas été éteint ?
n'avait-il pas été éteint ?
n'avions-nous pas été éteints ?
n'aviez-vous pas été éteints ?
n'avaient-ils pas été éteints ?

ne fus-je pas éteint ?
ne fus-tu pas éteint ?
ne fut-il pas éteint ?
ne fûmes-nous pas éteints ?
ne fûtes-vous pas éteints ?
ne furent-ils pas éteints ?

n'eus-je pas été éteint ?
n'eus-tu pas été éteint ?
n'eut-il pas été éteint ?
n'eûmes-nous pas été éteints ?
n'eûtes-vous pas été éteints ?
n'eurent-ils pas été éteints ?

ne serai-je pas éteint ?
ne seras-tu pas éteint ?
ne sera-t-il pas éteint ?
ne serons-nous pas éteints ?
ne serez-vous pas éteints ?
ne seront-ils pas éteints ?

n'aurai-je pas été éteint ?
n'auras-tu pas été éteint ?
n'aura-t-il pas été éteint ?
n'aurons-nous pas été éteints ?
n'aurez-vous pas été éteints ?
n'auront-ils pas été éteints ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas éteint ?
ne serais-tu pas éteint ?
ne serait-il pas éteint ?
ne serions-nous pas éteints ?
ne seriez-vous pas éteints ?
ne seraient-ils pas éteints ?

Past

  

n'aurais-je pas été éteint ?
n'aurais-tu pas été éteint ?
n'aurait-il pas été éteint ?
n'aurions-nous pas été éteints ?
n'auriez-vous pas été éteints ?
n'auraient-ils pas été éteints ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être éteint

Past

 
ne pas avoir été éteint

Present

n'étant pas éteint

Past

éteint
n'ayant pas été éteint

Present

en n'étant pas éteint

Past

en n'ayant pas été éteint
 

Éteindre french verb

Éteindre belong to the 3rd group. Éteindre is a very common french verb.
Éteindre is conjugated the same way that verbs that end in : -ndre
Éteindre is conjugated with auxiliary avoir.
Éteindre verb is direct transitive.
French verb éteindre can be conjugated in the reflexive form: S'éteindre
Éteindre verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Éteindre is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Éteindre is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Éteindre is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb éteindre and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas éteint ? », « n'a-t-il pas été éteint ? », « n'aura-t-il pas été éteint ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉTEINDRE : v. tr. Faire cesser une chose d'être en combustion. Éteignez ce feu. Éteindre un cierge, un flambeau. Éteindre la lumière. Éteindre un incendie. Le feu était à cette maison, mais on l'a éteint. Le feu s'éteint. Ma torche s'éteignit. Des volcans éteints. N'oubliez pas d'éteindre l'électricité quand vous sortirez.
Il signifie par extension Amortir, tempérer. Éteindre de la chaux. Éteindre l'ardeur de la fièvre. L'âge éteint le feu des passions. Une ardeur qui s'éteint. Il parvint à éteindre une guerre qui menaçait d'embraser toute l'Europe. Éteindre une rébellion, une sédition. La sédition va s'éteindre d'elle-même.
Éteindre le feu de l'ennemi, Faire cesser le tir de l'ennemi par un tir supérieur.
Il signifie, figurément, Faire oublier complètement, abolir. Rien ne semblait capable d'éteindre son ressentiment. On veut en éteindre la mémoire. On a dit de même, en termes de Chancellerie, Éteindre et abolir un crime.
Éteindre une rente, La faire cesser par le remboursement du principal. On dit de même Éteindre une dette.
En termes de Peinture, il signifie Adoucir, affaiblir. Éteindre les lumières trop fortes, les couleurs trop éclatantes dans un tableau. Des couleurs éteintes. On dit dans un sens analogue Éteindre son style.
Il prend quelquefois une acception analogue dans le langage ordinaire. La souffrance, la tristesse avait éteint l'éclat de ses yeux, la vivacité de ses regards. Des regards éteints. Par extension, Un homme éteint. Un génie éteint.
S'ÉTEINDRE se dit, dans un sens particulier, d'une Personne qui s'affaiblit très sensiblement et qui touche à sa fin, ou d'une Personne qui meurt lentement et presque sans s'en apercevoir. Ce vieillard s'éteint. Elle s'éteignit doucement entre les bras de ses enfants.
Il se dit encore particulièrement des Maisons, des dignités qui finissent faute d'héritiers. Cette maison, cette famille est près de s'éteindre. Cette pairie s'éteignit par la mort du dernier titulaire. Une famille éteinte.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs