Present

  

je suis manquée
tu es manquée
elle est manquée
nous sommes manquées
vous êtes manquées
elles sont manquées

j'ai été manquée
tu as été manquée
elle a été manquée
nous avons été manquées
vous avez été manquées
elles ont été manquées

Imperfect

  

j'étais manquée
tu étais manquée
elle était manquée
nous étions manquées
vous étiez manquées
elles étaient manquées

Pluperfect

  

j'avais été manquée
tu avais été manquée
elle avait été manquée
nous avions été manquées
vous aviez été manquées
elles avaient été manquées

je fus manquée
tu fus manquée
elle fut manquée
nous fûmes manquées
vous fûtes manquées
elles furent manquées

j'eus été manquée
tu eus été manquée
elle eut été manquée
nous eûmes été manquées
vous eûtes été manquées
elles eurent été manquées

je serai manquée
tu seras manquée
elle sera manquée
nous serons manquées
vous serez manquées
elles seront manquées

j'aurai été manquée
tu auras été manquée
elle aura été manquée
nous aurons été manquées
vous aurez été manquées
elles auront été manquées

Present

  

que je sois manquée
que tu sois manquée
qu'elle soit manquée
que nous soyons manquées
que vous soyez manquées
qu'elles soient manquées

Past

  

que j'ais été manquée
que tu ais été manquée
qu'elle ait été manquée
que nous ayons été manquées
que vous ayez été manquées
qu'elles aient été manquées

Imperfect

  

que je fusse manquée
que tu fusses manquée
qu'elle fût manquée
que nous fussions manquées
que vous fussiez manquées
qu'elles fussent manquées

Pluperfect

  

que j'eusse été manquée
que tu eusses été manquée
qu'elle eût été manquée
que nous eussions été manquées
que vous eussiez été manquées
qu'elles eussent été manquées

Present

  

je serais manquée
tu serais manquée
elle serait manquée
nous serions manquées
vous seriez manquées
elles seraient manquées

Past

  

j'aurais été manquée
tu aurais été manquée
elle aurait été manquée
nous aurions été manquées
vous auriez été manquées
elles auraient été manquées

Present

  

sois manquée
soyons manquées
soyez manquées

Past

  

-
-
-

Present

 
être manquée

Past

 
avoir été manquée

Present

étant manquée

Past

manquée
ayant été manquée

Present

en étant manquée

Past

en ayant été manquée
 

Manquer french verb

Manquer belong to the 1st group. Manquer is a common french verb.
Manquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Manquer is conjugated with auxiliary avoir.
Manquer verb is direct transitive, indirect transitive, intransitive.
French verb manquer can be conjugated in the reflexive form: Se manquer
Manquer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Manquer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Manquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Manquer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Manquer verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
MANQUER : v. intr. Faillir, tomber en faute. Tous les hommes peuvent manquer, sont sujets à manquer. N'avez-vous jamais manqué? Il a vieilli dans ce sens, mais on dit encore en parlant des Armes à feu, lorsqu'on veut tirer et que le coup ne part pas, Son revolver, son fusil a manqué.
MANQUER signifie, figurément, Tomber, faiblir, défaillir. Ce cheval manque par les jambes. Il ne peut plus se soutenir, les jambes, les forces lui manquent. Elle va s'évanouir, le cœur lui manque. Je suis si interdit que la parole me manque.
Il signifie, par extension, en parlant des Choses, Se dérober, s'affaisser. La terre manqua sous leurs pieds.
Le pied lui a manqué, Le pied lui a glissé.
Il signifie aussi Mourir, disparaître, en parlant de Quelqu'un qui est nécessaire. Cet homme est bien malade, s'il vient à manquer, sa famille est ruinée.
Il signifie encore Faire faute, faire défaut. Il achèterait volontiers cette maison, mais l'argent lui manque. Le gibier manque cette année. Les vivres, les munitions manquaient aux assiégés. Le courage lui a manqué. Le talent, la bonne volonté lui manque. Il ne lui manque rien. Tout lui manque à la fois. Vous nous avez bien manqué aujourd'hui. Vous manquiez seul à cette fête.
Il se dit particulièrement d'une Personne ou d'une chose qui est de moins là où elle devrait se trouver. Il manque deux élèves dans cette classe. Il manque beaucoup de livres dans cette bibliothèque. Il nous manque plusieurs décades de Tite-Live.
MANQUER DE signifie Ne pas avoir en quantité suffisante. Manquer d'argent, de vivres, de munitions, etc. Manquer du nécessaire. Manquer de mémoire. Manquer de courage, de résolution. Manquer d'occasions. Il manque de tout. Il ne manque de rien.
Manquer de parole, Ne pas tenir sa parole. Il m'a manqué de parole. C'est la première fois qu'il me manque de parole.
Il ne manque pas d'esprit, d'ambition, de bonne volonté, Il a assez d'esprit, d'ambition, de bonne volonté.
MANQUER DE, suivi d'un infinitif, signifie particulièrement Courir quelque risque, être sur le point d'éprouver quelque accident. Nous avons manqué de verser. Il a manqué d'être tué ou, elliptiquement, Il a manqué mourir.
NE PAS MANQUER DE, suivi d'un infinitif, signifie Ne pas oublier, ne pas négliger de faire quelque chose. Je ne manquerai pas de faire ce que vous voulez. Ne manquez pas de vous trouver au rendez-vous.
MANQUER À signifie Ne pas faire ce qu'on doit à l'égard de quelqu'un ou de quelque chose. Manquer à son devoir, à ses amis. Manquer à ses engagements, à l'honneur, à sa foi, à sa parole. Il a manqué au rendez-vous.
Manquer à quelqu'un, Manquer aux égards, au respect qu'on lui doit. Il m'a manqué gravement.
Se manquer à soi-même, Compromettre son honneur.
En termes de Billard, Manquer à toucher, Ne pas atteindre la bille sur laquelle on joue.
MANQUER est quelquefois transitif et signifie, en général, Ne pas réussir dans ce qu'on a entrepris, ne pas rencontrer ce qu'on cherchait, laisser échapper ce qu'on poursuivait. Je suis arrivé trop tard, j'ai manqué mon ami, je l'ai manqué d'un quart d'heure. Il a manqué le train. Je regrette d'avoir manqué votre visite. Il a manqué une belle occasion. Il a manqué son coup. Il a manqué le but. Il a manqué un bon mariage. J'ai manqué mon affaire.
Un plat manqué, Un plat que le cuisinier n'a pas réussi à faire bon. Un ouvrage manqué, Défectueux. Un projet manqué, Avorté.
Fam., Un poète, un peintre, un avocat manqué, Qui n'a pas réussi. Un grand homme manqué, Un personnage qui ne tient pas ce qu'il annonçait, ce qu'on attendait de lui. On dit aussi, dans un sens analogue, Un garçon manqué pour désigner Une petite fille qui a des allures de garçon.
Manquer une pièce de gibier, La tirer et ne pas l'atteindre. J'ai manqué un lièvre qui était au bout de mon fusil.
Manquer le coche. Voyez COCHE.
Par menace, S'il me manque, je ne le manquerai pas, Il peut compter que je saurai le châtier, lui faire payer son mauvais procédé.
Les chasseurs ont manqué le cerf, Ils ne l'ont pas pris. La gendarmerie a manqué les voleurs, Elle ne les a pas attrapés.
Fam., L'avoir manqué belle, Avoir échappé à un grand danger. La balle a traversé son chapeau, il l'a manqué belle. On dit plutôt Il l'a échappé belle.

Manquer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs