Present

  

ne suis-je pas montré ?
n'es-tu pas montré ?
n'est-il pas montré ?
ne sommes-nous pas montrés ?
n'êtes-vous pas montrés ?
ne sont-ils pas montrés ?

n'ai-je pas été montré ?
n'as-tu pas été montré ?
n'a-t-il pas été montré ?
n'avons-nous pas été montrés ?
n'avez-vous pas été montrés ?
n'ont-ils pas été montrés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas montré ?
n'étais-tu pas montré ?
n'était-il pas montré ?
n'étions-nous pas montrés ?
n'étiez-vous pas montrés ?
n'étaient-ils pas montrés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été montré ?
n'avais-tu pas été montré ?
n'avait-il pas été montré ?
n'avions-nous pas été montrés ?
n'aviez-vous pas été montrés ?
n'avaient-ils pas été montrés ?

ne fus-je pas montré ?
ne fus-tu pas montré ?
ne fut-il pas montré ?
ne fûmes-nous pas montrés ?
ne fûtes-vous pas montrés ?
ne furent-ils pas montrés ?

n'eus-je pas été montré ?
n'eus-tu pas été montré ?
n'eut-il pas été montré ?
n'eûmes-nous pas été montrés ?
n'eûtes-vous pas été montrés ?
n'eurent-ils pas été montrés ?

ne serai-je pas montré ?
ne seras-tu pas montré ?
ne sera-t-il pas montré ?
ne serons-nous pas montrés ?
ne serez-vous pas montrés ?
ne seront-ils pas montrés ?

n'aurai-je pas été montré ?
n'auras-tu pas été montré ?
n'aura-t-il pas été montré ?
n'aurons-nous pas été montrés ?
n'aurez-vous pas été montrés ?
n'auront-ils pas été montrés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas montré ?
ne serais-tu pas montré ?
ne serait-il pas montré ?
ne serions-nous pas montrés ?
ne seriez-vous pas montrés ?
ne seraient-ils pas montrés ?

Past

  

n'aurais-je pas été montré ?
n'aurais-tu pas été montré ?
n'aurait-il pas été montré ?
n'aurions-nous pas été montrés ?
n'auriez-vous pas été montrés ?
n'auraient-ils pas été montrés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être montré

Past

 
ne pas avoir été montré

Present

n'étant pas montré

Past

montré
n'ayant pas été montré

Present

en n'étant pas montré

Past

en n'ayant pas été montré
 

Montrer french verb

Montrer belong to the 1st group. Montrer is a very common french verb.
Montrer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Montrer is conjugated with auxiliary avoir.
Montrer verb is direct transitive.
French verb montrer can be conjugated in the reflexive form: Se montrer
Montrer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Montrer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Montrer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Montrer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Montrer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb montrer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas montré ? », « n'a-t-il pas été montré ? », « n'aura-t-il pas été montré ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
MONTRER : v. tr. Faire voir, exposer aux regards. Il m'a montré sa maison, son appartement, sa bibliothèque, ses tableaux. Il n'a fait que se montrer dans cette compagnie. Le soleil ne s'est point montré aujourd'hui. Cet ouvrage serait meilleur, si l'art s'y montrait un peu moins.
Il n'oserait se montrer, se dit de Celui que la crainte d'être maltraité, ou la honte, soit de quelque affront qu'il a reçu, soit de quelque mauvaise action qu'il a faite, oblige à se tenir caché. Depuis cette malheureuse affaire, il n'ose plus se montrer. On dit dans un sens analogue : Il est bien hardi de se montrer après cela. Comment ose-t-il se montrer?
Fig. et pop., Montrer son nez quelque part, Se faire voir en quelque endroit : cela ne se dit guère que lorsqu'on y paraît pour peu de temps. Il est venu montrer là son nez un moment et s'en est retourné. Je n'ai garde d'aller là montrer mon nez. On le dit aussi de Ceux qui vont mal à propos en quelque endroit. Qu'avait-il à faire d'aller montrer là son nez?
Fig. et fam., Montrer les dents à quelqu'un. Voyez DENT.
Fig. et fam., Montrer les talons. Voyez TALON.
Fam., Cet habit montre la corde. Voyez CORDE.
MONTRER signifie aussi Faire voir par un geste, indiquer. Montrez-moi l'homme dont vous parlez. Montrer quelque chose du doigt. Montrer le chemin à quelqu'un.
Fig., Montrer le chemin aux autres. Voyez CHEMIN.
Fig., Montrer quelqu'un au doigt. Voyez DOIGT.
Fam., Montrer la porte à quelqu'un. Voyez PORTE.
MONTRER signifie, figurément, Faire paraître, manifester. Montrer de la douleur, de la joie, de la tristesse, de la crainte. On dit dans un sens analogue Montrer un visage gai, un visage triste.
Il signifie aussi Donner des marques, des preuves de quelque qualité bonne ou mauvaise. Montrer de la patience, de la faiblesse, de la sagesse, de la retenue. Montrer son courage, sa piété. Montrer un bon, un mauvais cœur.
Fig., Se montrer homme de courage, se montrer humain, libéral, bon ami, etc. Faire voir par des actes qu'on est tel. Dans le même sens, Se montrer digne de sa fortune, de sa réputation, etc.
Se montrer tel qu'on est, Ne rien affecter, ne rien dissimuler.
MONTRER signifie encore Faire connaître, prouver. Je lui montrerai qu'il a tort, qu'il ne devait pas en user ainsi. Je lui montrerai à qui il a affaire. Je lui ai montré que sa proposition est fausse.
MONTRER signifie aussi Enseigner. Montrer à lire, à écrire, à calculer, à danser, à monter à cheval. Montrer à quelqu'un ce qu'il faut qu'il fasse; lui montrer son devoir, ses obligations; lui montrer à vivre. On dit dans le même sens et par menace : Je lui montrerai bien à vivre.
Fig., Se bien montrer, se montrer mal, Faire bonne, mauvaise contenance, paraître à son avantage ou à son désavantage dans les occasions qui exigent de la résolution et de la fermeté. Il s'est bien montré, il s'est mal montré dans cette circonstance. Absolument, Se montrer, Manifester par son attitude qu'on est décidé à agir, à réclamer son droit, à ne pas laisser faire une chose qu'on désapprouve. Vous avez fait assez de concessions : il est temps de vous montrer.

Montrer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs