Present

  

je suis pesé
tu es pesé
il est pesé
nous sommes pesés
vous êtes pesés
ils sont pesés

j'ai été pesé
tu as été pesé
il a été pesé
nous avons été pesés
vous avez été pesés
ils ont été pesés

Imperfect

  

j'étais pesé
tu étais pesé
il était pesé
nous étions pesés
vous étiez pesés
ils étaient pesés

Pluperfect

  

j'avais été pesé
tu avais été pesé
il avait été pesé
nous avions été pesés
vous aviez été pesés
ils avaient été pesés

je fus pesé
tu fus pesé
il fut pesé
nous fûmes pesés
vous fûtes pesés
ils furent pesés

j'eus été pesé
tu eus été pesé
il eut été pesé
nous eûmes été pesés
vous eûtes été pesés
ils eurent été pesés

je serai pesé
tu seras pesé
il sera pesé
nous serons pesés
vous serez pesés
ils seront pesés

j'aurai été pesé
tu auras été pesé
il aura été pesé
nous aurons été pesés
vous aurez été pesés
ils auront été pesés

Present

  

que je sois pesé
que tu sois pesé
qu'il soit pesé
que nous soyons pesés
que vous soyez pesés
qu'ils soient pesés

Past

  

que j'ais été pesé
que tu ais été pesé
qu'il ait été pesé
que nous ayons été pesés
que vous ayez été pesés
qu'ils aient été pesés

Imperfect

  

que je fusse pesé
que tu fusses pesé
qu'il fût pesé
que nous fussions pesés
que vous fussiez pesés
qu'ils fussent pesés

Pluperfect

  

que j'eusse été pesé
que tu eusses été pesé
qu'il eût été pesé
que nous eussions été pesés
que vous eussiez été pesés
qu'ils eussent été pesés

Present

  

je serais pesé
tu serais pesé
il serait pesé
nous serions pesés
vous seriez pesés
ils seraient pesés

Past

  

j'aurais été pesé
tu aurais été pesé
il aurait été pesé
nous aurions été pesés
vous auriez été pesés
ils auraient été pesés

Present

  

sois pesé
soyons pesés
soyez pesés

Past

  

-
-
-

Present

 
être pesé

Past

 
avoir été pesé

Present

étant pesé

Past

pesé
ayant été pesé

Present

en étant pesé

Past

en ayant été pesé
 

Peser french verb

Peser belong to the 1st group.
Peser is conjugated the same way that verbs that end in : -eser
Peser is conjugated with auxiliary avoir.
Peser verb is direct transitive, intransitive.
French verb peser can be conjugated in the reflexive form: Se peser
Peser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Peser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Peser is conjugated the same way that verbs that end in : -eser. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

Peser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PESER : v. tr. Examiner la pesanteur d'une chose, la rapporter à un poids déterminé. Peser de la viande. Peser du pain. Peser une lettre, un paquet. Peser une pièce d'or. Peser avec des balances. Peser avec une bascule.
Il signifie, au figuré, Apprécier, estimer la valeur d'une chose. Dieu pèse toutes nos actions.
Il signifie encore, au figuré, Examiner attentivement une chose, pour en connaître le fort et le faible. Peser mûrement les choses. Peser les raisons pour et contre. Peser les conséquences d'une affaire. On compte les voix, on ne les pèse pas.
Peser ses mots, ses paroles; peser la valeur de chaque terme, Examiner, en parlant, la valeur, la conséquence de ce qu'on dit.
Peser toutes ses paroles, peser tout ce qu'on dit, Parler avec lenteur et circonspection.
PESER est aussi intransitif et signifie Avoir un certain poids. Ce paquet pèse peu, pèse beaucoup, pèse lourd. Le tout ensemble pesait plus de cent kilogrammes. Ses vêtements lui pesaient.
Fam., Cela ne pèse pas plus qu'une plume, se dit d'une Chose très légère.
Fig. et fam., Ne pas peser une once, N'être d'aucun poids. Cette objection n'a pas pesé une once.
Cette pièce d'or ne pèse pas, Elle n'a pas le poids fixé par la loi.
PESER signifie aussi Appuyer fortement sur une chose, faire sentir son poids. Peser sur un levier. Pesez sur cette planche pour la maintenir, pendant qu'on la sciera. Peser sur les étriers.
Cette viande, cette boisson pèse sur l'estomac, Elle est difficile à digérer.
En termes de Manège, Ce cheval pèse à la main, Il s'appuie sur le mors et fatigue la main du cavalier.
Fig. et fam., Cette personne lui pèse sur les épaules, Elle lui est à charge par son importunité.
Fig. et fam., Cette personne, cette chose lui pèse sur les bras, Elle lui est à charge par la dépense qu'elle lui occasionne.
Fig., Cela lui pèse sur le cœur, Cela lui cause du chagrin, du ressentiment.
Fig., Ce souvenir, ce remords lui pèse sur la conscience, Il se repent de la manière dont il a agi.
Fig., Cela lui pèse, Cela lui cause de la peine, de l'inquiétude, de l'embarras.
Fig., Un secret lui pèse, se dit en parlant d'une Personne qui n'est pas capable de garder un secret.
PESER s'emploie aussi figurément, et il signifie Demeurer plus longtemps, insister plus longtemps. Il faut peser sur cette note. Il faut peser sur cette syllabe.
PESER signifie encore, au figuré, Exercer sur quelqu'un de l'influence, une sorte de contrainte morale. En cette occasion le ministère pesa fortement sur la Chambre. Je me reprocherais de peser sur votre choix.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs