Present

  

je ne suis pas promené
tu n'es pas promené
il n'est pas promené
nous ne sommes pas promenés
vous n'êtes pas promenés
ils ne sont pas promenés

je n'ai pas été promené
tu n'as pas été promené
il n'a pas été promené
nous n'avons pas été promenés
vous n'avez pas été promenés
ils n'ont pas été promenés

Imperfect

  

je n'étais pas promené
tu n'étais pas promené
il n'était pas promené
nous n'étions pas promenés
vous n'étiez pas promenés
ils n'étaient pas promenés

Pluperfect

  

je n'avais pas été promené
tu n'avais pas été promené
il n'avait pas été promené
nous n'avions pas été promenés
vous n'aviez pas été promenés
ils n'avaient pas été promenés

je ne fus pas promené
tu ne fus pas promené
il ne fut pas promené
nous ne fûmes pas promenés
vous ne fûtes pas promenés
ils ne furent pas promenés

je n'eus pas été promené
tu n'eus pas été promené
il n'eut pas été promené
nous n'eûmes pas été promenés
vous n'eûtes pas été promenés
ils n'eurent pas été promenés

je ne serai pas promené
tu ne seras pas promené
il ne sera pas promené
nous ne serons pas promenés
vous ne serez pas promenés
ils ne seront pas promenés

je n'aurai pas été promené
tu n'auras pas été promené
il n'aura pas été promené
nous n'aurons pas été promenés
vous n'aurez pas été promenés
ils n'auront pas été promenés

Present

  

que je ne sois pas promené
que tu ne sois pas promené
qu'il ne soit pas promené
que nous ne soyons pas promenés
que vous ne soyez pas promenés
qu'ils ne soient pas promenés

Past

  

que je n'ais pas été promené
que tu n'ais pas été promené
qu'il n'ait pas été promené
que nous n'ayons pas été promenés
que vous n'ayez pas été promenés
qu'ils n'aient pas été promenés

Imperfect

  

que je ne fusse pas promené
que tu ne fusses pas promené
qu'il ne fût pas promené
que nous ne fussions pas promenés
que vous ne fussiez pas promenés
qu'ils ne fussent pas promenés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été promené
que tu n'eusses pas été promené
qu'il n'eût pas été promené
que nous n'eussions pas été promenés
que vous n'eussiez pas été promenés
qu'ils n'eussent pas été promenés

Present

  

je ne serais pas promené
tu ne serais pas promené
il ne serait pas promené
nous ne serions pas promenés
vous ne seriez pas promenés
ils ne seraient pas promenés

Past

  

je n'aurais pas été promené
tu n'aurais pas été promené
il n'aurait pas été promené
nous n'aurions pas été promenés
vous n'auriez pas été promenés
ils n'auraient pas été promenés

Present

  

ne sois pas promené
ne soyons pas promenés
ne soyez pas promenés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être promené

Past

 
ne pas avoir été promené

Present

n'étant pas promené

Past

promené
n'ayant pas été promené

Present

en n'étant pas promené

Past

en n'ayant pas été promené
 

Promener french verb

Promener belong to the 1st group. Promener is a common french verb.
Promener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener
Promener is conjugated with auxiliary avoir.
Promener verb is direct transitive.
French verb promener can be conjugated in the reflexive form: Se promener
Promener verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Promener is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Promener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

Promener is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Promener verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb promener.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PROMENER : v. tr. Mener, conduire, faire aller quelqu'un de côté ou d'autre, soit pour l'amuser, soit pour qu'il prenne de l'exercice. Promener un enfant, un vieillard, un malade.
Promener des étrangers par la ville, dans la ville,
La leur faire parcourir, la leur faire voir. Il m'est venu de province des parents que j'ai promenés par tout Paris, dans tout Paris.
Promener un cheval, Le faire marcher doucement, soit en le tenant par la bride, soit en le montant. Promener un cheval échauffé avant de le mettre à l'écurie. On dit aussi Promener un chien.
PROMENER s'emploie aussi figurément et signifie Faire aller, porter de côté et d'autre. Promener sa vue, ses yeux, ses regards sur une assemblée. Promener son esprit, son imagination, ses pensées sur divers objets. Ce romancier promène ses lecteurs dans toutes les parties du monde. Promener ses rêveries. Il promène partout ses ridicules. Il promène en tous lieux son inquiétude, son chagrin, son ennui, son oisiveté.
Fig. et fam., Promener quelqu'un, L'abuser, le lasser par des délais, par des promesses vaines. Au lieu de me payer ce qu'il me doit, voilà six mois qu'il me promène.
SE PROMENER signifie Marcher, aller à pied, à cheval, en voiture, etc., pour faire de l'exercice ou pour se divertir. Il se promène dans son jardin. Je me suis promené deux heures. Allons nous promener sur les boulevards. J'ai été me promener ce matin. Se promener à pied, à cheval, en voiture, en bateau. Se promener sur l'eau.
Par impatience, par humeur, Allez vous promener se dit à une Personne dont on est mécontent, dont on veut se débarrasser. On dit de même : C'est un sot, un importun, qu'il aille se promener. Je l'ai envoyé promener. Dans cette dernière phrase, on sous-entend le pronom se.
SE PROMENER s'emploie aussi figurément, en parlant des Choses qui cheminent, qui errent. Un ruisseau qui se promène lentement dans la prairie. Mes regards se promenaient sur ces riches campagnes.
Son esprit, son imagination se promène d'un objet à l'autre, Il change, elle change à tout moment d'objet.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs