Present

  

ne suis-je pas rachetée ?
n'es-tu pas rachetée ?
n'est-elle pas rachetée ?
ne sommes-nous pas rachetées ?
n'êtes-vous pas rachetées ?
ne sont-elles pas rachetées ?

n'ai-je pas été rachetée ?
n'as-tu pas été rachetée ?
n'a-t-elle pas été rachetée ?
n'avons-nous pas été rachetées ?
n'avez-vous pas été rachetées ?
n'ont-elles pas été rachetées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas rachetée ?
n'étais-tu pas rachetée ?
n'était-elle pas rachetée ?
n'étions-nous pas rachetées ?
n'étiez-vous pas rachetées ?
n'étaient-elles pas rachetées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été rachetée ?
n'avais-tu pas été rachetée ?
n'avait-elle pas été rachetée ?
n'avions-nous pas été rachetées ?
n'aviez-vous pas été rachetées ?
n'avaient-elles pas été rachetées ?

ne fus-je pas rachetée ?
ne fus-tu pas rachetée ?
ne fut-elle pas rachetée ?
ne fûmes-nous pas rachetées ?
ne fûtes-vous pas rachetées ?
ne furent-elles pas rachetées ?

n'eus-je pas été rachetée ?
n'eus-tu pas été rachetée ?
n'eut-elle pas été rachetée ?
n'eûmes-nous pas été rachetées ?
n'eûtes-vous pas été rachetées ?
n'eurent-elles pas été rachetées ?

ne serai-je pas rachetée ?
ne seras-tu pas rachetée ?
ne sera-t-elle pas rachetée ?
ne serons-nous pas rachetées ?
ne serez-vous pas rachetées ?
ne seront-elles pas rachetées ?

n'aurai-je pas été rachetée ?
n'auras-tu pas été rachetée ?
n'aura-t-elle pas été rachetée ?
n'aurons-nous pas été rachetées ?
n'aurez-vous pas été rachetées ?
n'auront-elles pas été rachetées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas rachetée ?
ne serais-tu pas rachetée ?
ne serait-elle pas rachetée ?
ne serions-nous pas rachetées ?
ne seriez-vous pas rachetées ?
ne seraient-elles pas rachetées ?

Past

  

n'aurais-je pas été rachetée ?
n'aurais-tu pas été rachetée ?
n'aurait-elle pas été rachetée ?
n'aurions-nous pas été rachetées ?
n'auriez-vous pas été rachetées ?
n'auraient-elles pas été rachetées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être rachetée

Past

 
ne pas avoir été rachetée

Present

n'étant pas rachetée

Past

rachetée
n'ayant pas été rachetée

Present

en n'étant pas rachetée

Past

en n'ayant pas été rachetée
 

Racheter french verb

Racheter belong to the 1st group. Racheter is a common french verb.
Racheter is conjugated the same way that verbs that end in : -eter
Racheter is conjugated with auxiliary avoir.
Racheter verb is direct transitive.
French verb racheter can be conjugated in the reflexive form: Se racheter
Racheter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Racheter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Racheter is conjugated the same way that verbs that end in : -eter. Except a few verbs like verb modeler, verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

Racheter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Racheter verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Racheter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb racheter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas rachetée ? », « n'a-t-elle pas été rachetée ? », « n'aura-t-elle pas été rachetée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of racheter french verb synonyms :

RACHETER : v. tr. Acheter ce qu'on a vendu ou ce qui a été vendu. J'avais vendu mon cheval à un tel, je le lui ai racheté.
Il signifie aussi Acheter des choses de même espèce que celles que l'on a vendues, ou qu'on ne possède plus par quelque cause que ce soit. Il avait vendu ses tableaux, il en a racheté d'autres. J'avais donné ce livre, j'en ai racheté un autre exemplaire.
Il signifie également Se libérer d'une obligation moyennant une certaine somme d'argent. Racheter une rente, une pension. Se racheter d'un service foncier. Se racheter d'une peine. Se racheter du service militaire.
Il signifie encore Délivrer à prix d'argent un prisonnier. On le racheta des mains des pirates. Racheter de captivité. À Athènes, les esclaves avaient la faculté de se racheter. Il s'est racheté des pirates moyennant une forte rançon.
Il se dit aussi en parlant de la Rédemption par Notre-Seigneur JÉSUS-CHRIST. Il a racheté le genre humain par son sang. Il a voulu mourir pour racheter les hommes.
Il signifie encore Compenser, balancer, faire pardonner, faire oublier. Il rachète de petits défauts par sa grande honnêteté. Elle est médiocrement intelligente, mais elle se rachète par sa bonté. Un si grand bonheur rachète bien des peines. Cette irrégularité de terrain est rachetée par une pente.
Racheter ses péchés par la pénitence, par l'aumône, Obtenir la rémission de ses péchés en faisant pénitence, en faisant l'aumône.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs