Present

  

ne m'annon-je pas ?
ne t'annonces-tu pas ?
ne s'annonce-t-elle pas ?
ne nous annonçons-nous pas ?
ne vous annoncez-vous pas ?
ne s'annoncent-elles pas ?

ne me suis-je pas annoncée ?
ne t'es-tu pas annoncée ?
ne s'est-elle pas annoncée ?
ne nous sommes-nous pas annoncées ?
ne vous êtes-vous pas annoncées ?
ne se sont-elles pas annoncées ?

Imperfect

  

ne m'annonçais-je pas ?
ne t'annonçais-tu pas ?
ne s'annonçait-elle pas ?
ne nous annoncions-nous pas ?
ne vous annonciez-vous pas ?
ne s'annonçaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas annoncée ?
ne t'étais-tu pas annoncée ?
ne s'était-elle pas annoncée ?
ne nous étions-nous pas annoncées ?
ne vous étiez-vous pas annoncées ?
ne s'étaient-elles pas annoncées ?

ne m'annonçai-je pas ?
ne t'annonças-tu pas ?
ne s'annonça-t-elle pas ?
ne nous annonçâmes-nous pas ?
ne vous annonçâtes-vous pas ?
ne s'annoncèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas annoncée ?
ne te fus-tu pas annoncée ?
ne se fut-elle pas annoncée ?
ne nous fûmes-nous pas annoncées ?
ne vous fûtes-vous pas annoncées ?
ne se furent-elles pas annoncées ?

ne m'annoncerai-je pas ?
ne t'annonceras-tu pas ?
ne s'annoncera-t-elle pas ?
ne nous annoncerons-nous pas ?
ne vous annoncerez-vous pas ?
ne s'annonceront-elles pas ?

ne me serai-je pas annoncée ?
ne te seras-tu pas annoncée ?
ne se sera-t-elle pas annoncée ?
ne nous serons-nous pas annoncées ?
ne vous serez-vous pas annoncées ?
ne se seront-elles pas annoncées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'annoncerais-je pas ?
ne t'annoncerais-tu pas ?
ne s'annoncerait-elle pas ?
ne nous annoncerions-nous pas ?
ne vous annonceriez-vous pas ?
ne s'annonceraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas annoncée ?
ne te serais-tu pas annoncée ?
ne se serait-elle pas annoncée ?
ne nous serions-nous pas annoncées ?
ne vous seriez-vous pas annoncées ?
ne se seraient-elles pas annoncées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'annoncer

Past

 
ne pas s'être annoncée

Present

ne s'annonçant pas

Past

-
ne s'étant pas annoncée

Present

en ne s'annonçant pas

Past

en ne s'étant pas annoncée
 

S'annoncer french verb

S'annoncer belong to the 1st group.
S'annoncer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
S'annoncer is conjugated with auxiliary être.
S'annoncer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'annoncer verb is the reflexive form of verb: Annoncer.
Annoncer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'annoncer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'annoncer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

The verb s'annoncer is the reflexive form of verb annoncer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'annoncer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'annoncer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'annoncer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'annonce-t-elle pas ? », « ne s'annonça-t-elle pas ? », « ne s'annoncera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas annoncée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'annoncé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ANNONCER : v. tr. Faire connaître. Annoncer une bonne nouvelle, une mauvaise nouvelle. Il n'annonce jamais que des choses désagréables. Il est venu nous annoncer le mariage de son frère. Je vous annonce une chose qui vous surprendra. Il nous annonça que la paix venait d'être signée.
Annoncer quelqu'un, Annoncer son arrivée, sa venue. Il se dit particulièrement lorsqu'un Domestique prévient son maître de l'arrivée d'une personne qui demande à le voir, ou qui va entrer. Le domestique annonça monsieur un tel. Se faire annoncer. Il fut très étonné lorsqu'on m'annonça.
ANNONCER signifie aussi Faire connaître au public par une annonce. Annoncer une fête, une réjouissance publique. Les journaux annoncent une nouvelle éruption du Vésuve. Annoncer une vente. Le curé annonce au prône les fêtes et les jeûnes.
Annoncer la parole de Dieu, annoncer l'Évangile, Prêcher, exhorter les fidèles. Il se dit aussi en parlant des Missionnaires qui prêchent la foi à ceux qui ne l'ont point encore reçue.
Il signifie encore Prédire, assurer qu'une chose arrivera. Les prophètes ont annoncé la venue du Messie. Un ange annonça à la Vierge le mystère de l'Incarnation.
Il se dit pareillement des Choses et signifie Faire pressentir ce qui doit arriver. Le baromètre annonce le beau temps. La seconde scène de cette comédie en annonce le dénouement.
Il signifie encore Être le signe, la marque de. Cette action annonce un mauvais caractère. Les cieux annoncent la gloire de Dieu.
Il signifie aussi Présager en précédant. L'aurore annonce le soleil. Les fleurs annoncent les fruits. L'hirondelle annonce le retour du printemps. Des convulsions annoncèrent sa mort.
Il signifie également Promettre, faire espérer. Tout semblait annoncer le succès de cette entreprise. Cela ne nous annonce rien de bon. Cette entreprise s'annonçait bien, elle a mal tourné.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs