Present

  

je me glace
tu te glaces
il se glace
nous nous glaçons
vous vous glacez
ils se glacent

je me suis gla
tu t'es gla
il s'est gla
nous nous sommes glacés
vous vous êtes glacés
ils se sont glacés

Imperfect

  

je me glaçais
tu te glaçais
il se glaçait
nous nous glacions
vous vous glaciez
ils se glaçaient

Pluperfect

  

je m'étais gla
tu t'étais gla
il s'était gla
nous nous étions glacés
vous vous étiez glacés
ils s'étaient glacés

je me glaçai
tu te glaças
il se glaça
nous nous glaçâmes
vous vous glaçâtes
ils se glacèrent

je me fus gla
tu te fus gla
il se fut gla
nous nous fûmes glacés
vous vous fûtes glacés
ils se furent glacés

je me glacerai
tu te glaceras
il se glacera
nous nous glacerons
vous vous glacerez
ils se glaceront

je me serai gla
tu te seras gla
il se sera gla
nous nous serons glacés
vous vous serez glacés
ils se seront glacés

Present

  

que je me glace
que tu te glaces
qu'il se glace
que nous nous glacions
que vous vous glaciez
qu'ils se glacent

Past

  

que je me sois gla
que tu te sois gla
qu'il se soit gla
que nous nous soyons glacés
que vous vous soyez glacés
qu'ils se soient glacés

Imperfect

  

que je me glaçasse
que tu te glaçasses
qu'il se glaçât
que nous nous glaçassions
que vous vous glaçassiez
qu'ils se glaçassent

Pluperfect

  

que je me fusse gla
que tu te fusses gla
qu'il se fût gla
que nous nous fussions glacés
que vous vous fussiez glacés
qu'ils se fussent glacés

Present

  

je me glacerais
tu te glacerais
il se glacerait
nous nous glacerions
vous vous glaceriez
ils se glaceraient

Past

  

je me serais gla
tu te serais gla
il se serait gla
nous nous serions glacés
vous vous seriez glacés
ils se seraient glacés

Present

  

glace-toi
glaçons-nous
glacez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se glacer

Past

 
s'être gla

Present

se glaçant

Past

-
s'étant gla

Present

en se glaçant

Past

en s'étant gla
 

Se glacer french verb

Se glacer belong to the 1st group.
Se glacer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Se glacer is conjugated with auxiliary être.
Se glacer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se glacer verb is the reflexive form of verb: Glacer.
Glacer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se glacer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se glacer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

The verb se glacer is the reflexive form of verb glacer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
GLACER : v. tr. Solidifier un liquide, en sorte qu'il passe à l'état de glace. Le grand froid glace les rivières, glace le vin même.
SE GLACER ou intransitivement GLACER signifie Se solidifier en glace. Les fontaines d'eau vive ne glacent jamais. L'esprit-de-vin ne glace point dans les climats tempérés. L'étang, le bassin commence à se glacer.
Il signifie par extension Pénétrer d'un froid très vif. Ce vent glace le visage. Cette eau glace les mains. Il tombait une pluie qui nous glaçait. Vous avez froid, vos mains sont glacées. Fig., Abord glacé. Réponse glacée.
Il signifie aussi en poésie Priver en partie ou entièrement de la chaleur naturelle. La vieillesse glace le sang. Des membres que la mort a glacés.
Fig., Glacer le sang, Causer une émotion si forte que le mouvement du sang en est comme suspendu. À cette vue, mon sang se glaça.
Il signifie encore figurément Déconcerter, paralyser. Il a un abord, un sérieux qui glace. Sa réponse me glaça. Glacer quelqu'un d'effroi, de terreur. Ce récit nous glaça d'horreur.
Cet orateur a un débit qui glace, Il a un débit monotone et sans chaleur, qui fatigue et qui ennuie.
En termes de Peinture, il signifie Revêtir d'une couleur brillante et transparente une autre qui est déjà sèche et à laquelle on veut donner ainsi plus d'éclat, de vigueur.
En termes de Cuisine, Glacer des confitures, glacer des pâtes, des massepains, des cerises, des marrons, etc., Les couvrir d'une croûte de sucre qui est lissée comme de la glace. Marrons glacés.
Glacer des viandes, Les couvrir d'une gelée de viande lisse et transparente.
Glacer des étoffes, Leur donner un apprêt, un lustre. On dit, dans un sens analogue, Glacer du papier. Du papier glacé.
Gants glacés, Gants cirés, brillants et unis comme de la glace. Taffetas glacé, Taffetas de deux couleurs et extrêmement lustré.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs