Present

  

ne m'égrené-je pas ?
ne t'égrènes-tu pas ?
ne s'égrène-t-elle pas ?
ne nous égrenons-nous pas ?
ne vous égrenez-vous pas ?
ne s'égrènent-elles pas ?

ne me suis-je pas égrenée ?
ne t'es-tu pas égrenée ?
ne s'est-elle pas égrenée ?
ne nous sommes-nous pas égrenées ?
ne vous êtes-vous pas égrenées ?
ne se sont-elles pas égrenées ?

Imperfect

  

ne m'égrenais-je pas ?
ne t'égrenais-tu pas ?
ne s'égrenait-elle pas ?
ne nous égrenions-nous pas ?
ne vous égreniez-vous pas ?
ne s'égrenaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas égrenée ?
ne t'étais-tu pas égrenée ?
ne s'était-elle pas égrenée ?
ne nous étions-nous pas égrenées ?
ne vous étiez-vous pas égrenées ?
ne s'étaient-elles pas égrenées ?

ne m'égrenai-je pas ?
ne t'égrenas-tu pas ?
ne s'égrena-t-elle pas ?
ne nous égrenâmes-nous pas ?
ne vous égrenâtes-vous pas ?
ne s'égrenèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas égrenée ?
ne te fus-tu pas égrenée ?
ne se fut-elle pas égrenée ?
ne nous fûmes-nous pas égrenées ?
ne vous fûtes-vous pas égrenées ?
ne se furent-elles pas égrenées ?

ne m'égrènerai-je pas ?
ne t'égrèneras-tu pas ?
ne s'égrènera-t-elle pas ?
ne nous égrènerons-nous pas ?
ne vous égrènerez-vous pas ?
ne s'égrèneront-elles pas ?

ne me serai-je pas égrenée ?
ne te seras-tu pas égrenée ?
ne se sera-t-elle pas égrenée ?
ne nous serons-nous pas égrenées ?
ne vous serez-vous pas égrenées ?
ne se seront-elles pas égrenées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'égrènerais-je pas ?
ne t'égrènerais-tu pas ?
ne s'égrènerait-elle pas ?
ne nous égrènerions-nous pas ?
ne vous égrèneriez-vous pas ?
ne s'égrèneraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas égrenée ?
ne te serais-tu pas égrenée ?
ne se serait-elle pas égrenée ?
ne nous serions-nous pas égrenées ?
ne vous seriez-vous pas égrenées ?
ne se seraient-elles pas égrenées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'égrener

Past

 
ne pas s'être égrenée

Present

ne s'égrenant pas

Past

-
ne s'étant pas égrenée

Present

en ne s'égrenant pas

Past

en ne s'étant pas égrenée
 

S'égrener french verb

S'égrener belong to the 1st group.
S'égrener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener
S'égrener is conjugated with auxiliary être.
S'égrener is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'égrener verb is the reflexive form of verb: Égrener.
Égrener verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'égrener is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'égrener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

The verb s'égrener is the reflexive form of verb égrener. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'égrener verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'égrener is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'égrener and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'égrène-t-elle pas ? », « ne s'égrena-t-elle pas ? », « ne s'égrènera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas égrenée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'égrené-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉGRENER : v. tr. Dégarnir de ses grains une plante à épi, un fruit à grappe ou à gousse. Égrener des épis. Égrener du blé. Égrener du fenouil, de l'anis. Ce blé est trop mur, il s'égrène. Égrener du raisin. Quand on tarde trop à vendanger, le raisin s'égrène. On écrit aussi ÉGRAINER.
Fig., Égrener son chapelet, Le dire grain à grain.
S'ÉGRENER signifie, figurément, Se séparer de sa troupe. Ce régiment s'égrène dans sa marche.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs