Present

  

ne m'engrené-je pas ?
ne t'engrènes-tu pas ?
ne s'engrène-t-elle pas ?
ne nous engrenons-nous pas ?
ne vous engrenez-vous pas ?
ne s'engrènent-elles pas ?

ne me suis-je pas engrenée ?
ne t'es-tu pas engrenée ?
ne s'est-elle pas engrenée ?
ne nous sommes-nous pas engrenées ?
ne vous êtes-vous pas engrenées ?
ne se sont-elles pas engrenées ?

Imperfect

  

ne m'engrenais-je pas ?
ne t'engrenais-tu pas ?
ne s'engrenait-elle pas ?
ne nous engrenions-nous pas ?
ne vous engreniez-vous pas ?
ne s'engrenaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas engrenée ?
ne t'étais-tu pas engrenée ?
ne s'était-elle pas engrenée ?
ne nous étions-nous pas engrenées ?
ne vous étiez-vous pas engrenées ?
ne s'étaient-elles pas engrenées ?

ne m'engrenai-je pas ?
ne t'engrenas-tu pas ?
ne s'engrena-t-elle pas ?
ne nous engrenâmes-nous pas ?
ne vous engrenâtes-vous pas ?
ne s'engrenèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas engrenée ?
ne te fus-tu pas engrenée ?
ne se fut-elle pas engrenée ?
ne nous fûmes-nous pas engrenées ?
ne vous fûtes-vous pas engrenées ?
ne se furent-elles pas engrenées ?

ne m'engrènerai-je pas ?
ne t'engrèneras-tu pas ?
ne s'engrènera-t-elle pas ?
ne nous engrènerons-nous pas ?
ne vous engrènerez-vous pas ?
ne s'engrèneront-elles pas ?

ne me serai-je pas engrenée ?
ne te seras-tu pas engrenée ?
ne se sera-t-elle pas engrenée ?
ne nous serons-nous pas engrenées ?
ne vous serez-vous pas engrenées ?
ne se seront-elles pas engrenées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'engrènerais-je pas ?
ne t'engrènerais-tu pas ?
ne s'engrènerait-elle pas ?
ne nous engrènerions-nous pas ?
ne vous engrèneriez-vous pas ?
ne s'engrèneraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas engrenée ?
ne te serais-tu pas engrenée ?
ne se serait-elle pas engrenée ?
ne nous serions-nous pas engrenées ?
ne vous seriez-vous pas engrenées ?
ne se seraient-elles pas engrenées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'engrener

Past

 
ne pas s'être engrenée

Present

ne s'engrenant pas

Past

-
ne s'étant pas engrenée

Present

en ne s'engrenant pas

Past

en ne s'étant pas engrenée
 

S'engrener french verb

S'engrener belong to the 1st group.
S'engrener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener
S'engrener is conjugated with auxiliary être.
S'engrener is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'engrener verb is the reflexive form of verb: Engrener.
Engrener verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'engrener is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'engrener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

The verb s'engrener is the reflexive form of verb engrener. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'engrener verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'engrener is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'engrener and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'engrène-t-elle pas ? », « ne s'engrena-t-elle pas ? », « ne s'engrènera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas engrenée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'engrené-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ENGRENER : v. tr. Emplir de grain. Engrener la trémie d'un moulin, L'emplir de blé pour moudre. Absolument, Puisqu'il a engrené, c'est à lui à moudre. Le meunier n'a pas voulu le laisser engrener.
Engrener une batteuse, Y introduire les gerbes pour les battre.
Engrener de la volaille, L'engraisser avec du grain.
Par analogie, Engrener une pompe, Y jeter de l'eau avant de commencer à la faire jouer.
Fig., Engrener une affaire, La mettre en train. Absolument, Bien engrener, mal engrener, Bien commencer, mal commencer une affaire. Il a bien engrené, il réussira. Prov., Qui bien engrène bien finit.
Par analogie, en termes d'Arts, il signifie Faire entrer les dents d'une roue dans celles d'une autre roue ou dans les ailes d'un pignon, en sorte que l'une des deux pièces ne peut se mouvoir sans faire tourner l'autre.
Il s'emploie surtout pronominalement ou intransitivement et se dit d'une Roue dont les dents entrent dans celles d'une autre. Cette petite roue s'engrène bien dans la grande. Ces deux roues engrènent bien, s'engrènent bien.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs