Present

  

je ne suis pas saignée
tu n'es pas saignée
elle n'est pas saignée
nous ne sommes pas saignées
vous n'êtes pas saignées
elles ne sont pas saignées

je n'ai pas été saignée
tu n'as pas été saignée
elle n'a pas été saignée
nous n'avons pas été saignées
vous n'avez pas été saignées
elles n'ont pas été saignées

Imperfect

  

je n'étais pas saignée
tu n'étais pas saignée
elle n'était pas saignée
nous n'étions pas saignées
vous n'étiez pas saignées
elles n'étaient pas saignées

Pluperfect

  

je n'avais pas été saignée
tu n'avais pas été saignée
elle n'avait pas été saignée
nous n'avions pas été saignées
vous n'aviez pas été saignées
elles n'avaient pas été saignées

je ne fus pas saignée
tu ne fus pas saignée
elle ne fut pas saignée
nous ne fûmes pas saignées
vous ne fûtes pas saignées
elles ne furent pas saignées

je n'eus pas été saignée
tu n'eus pas été saignée
elle n'eut pas été saignée
nous n'eûmes pas été saignées
vous n'eûtes pas été saignées
elles n'eurent pas été saignées

je ne serai pas saignée
tu ne seras pas saignée
elle ne sera pas saignée
nous ne serons pas saignées
vous ne serez pas saignées
elles ne seront pas saignées

je n'aurai pas été saignée
tu n'auras pas été saignée
elle n'aura pas été saignée
nous n'aurons pas été saignées
vous n'aurez pas été saignées
elles n'auront pas été saignées

Present

  

que je ne sois pas saignée
que tu ne sois pas saignée
qu'elle ne soit pas saignée
que nous ne soyons pas saignées
que vous ne soyez pas saignées
qu'elles ne soient pas saignées

Past

  

que je n'ais pas été saignée
que tu n'ais pas été saignée
qu'elle n'ait pas été saignée
que nous n'ayons pas été saignées
que vous n'ayez pas été saignées
qu'elles n'aient pas été saignées

Imperfect

  

que je ne fusse pas saignée
que tu ne fusses pas saignée
qu'elle ne fût pas saignée
que nous ne fussions pas saignées
que vous ne fussiez pas saignées
qu'elles ne fussent pas saignées

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été saignée
que tu n'eusses pas été saignée
qu'elle n'eût pas été saignée
que nous n'eussions pas été saignées
que vous n'eussiez pas été saignées
qu'elles n'eussent pas été saignées

Present

  

je ne serais pas saignée
tu ne serais pas saignée
elle ne serait pas saignée
nous ne serions pas saignées
vous ne seriez pas saignées
elles ne seraient pas saignées

Past

  

je n'aurais pas été saignée
tu n'aurais pas été saignée
elle n'aurait pas été saignée
nous n'aurions pas été saignées
vous n'auriez pas été saignées
elles n'auraient pas été saignées

Present

  

ne sois pas saignée
ne soyons pas saignées
ne soyez pas saignées

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être saignée

Past

 
ne pas avoir été saignée

Present

n'étant pas saignée

Past

saignée
n'ayant pas été saignée

Present

en n'étant pas saignée

Past

en n'ayant pas été saignée
 

Saigner french verb

Saigner belong to the 1st group. Saigner is a common french verb.
Saigner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Saigner is conjugated with auxiliary avoir.
Saigner verb is direct transitive, intransitive.
French verb saigner can be conjugated in the reflexive form: Se saigner
Saigner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Saigner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Saigner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Saigner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Saigner verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Saigner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb saigner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SAIGNER : v. tr. Tirer du sang en ouvrant une veine. Saigner un malade. Saigner à la jugulaire. Il a été saigné tant de fois. Saigner un cheval.
Il signifie, en termes de Boucherie et de Cuisine, Tuer, égorger. Saigner un porc, un veau, un mouton. Saigner un poulet.
Il signifie, figurément et familièrement, Exiger, tirer de quelqu'un une somme considérable. Les usuriers l'ont saigné à blanc. Certaines lois fiscales saignent les contribuables.
SAIGNER est aussi intransitif et signifie Perdre du sang. On le dit tant de la Personne ou de l'animal que de la partie d'où le sang coule. Ce blessé a saigné abondamment. Saigner du nez. Il faut laisser saigner la plaie. Le nez, le doigt lui saigne. Son front saigne.
Fam., Saigner comme un bœuf, Rendre beaucoup de sang par la partie qui a été coupée, blessée.
Fig. et pop., Saigner du nez, Manquer de résolution, de courage. Il signifie aussi Manquer à un engagement.
Fig., La plaie saigne encore, c'est une plaie qui saignera longtemps se dit en parlant d'une Offense, d'une injure, d'un malheur dont on conserve encore, dont on conservera longtemps le souvenir.
Fig., Le cœur me saigne, le cœur lui saigne se dit en parlant d'une Chose dont on est très touché. On ne peut voir telle chose que le cœur ne saigne. Cela fait saigner le cœur.
SE SAIGNER signifie, figurément et familièrement, Donner jusqu'à se gêner. Il faut que chacun se saigne dans les nécessités de l'État. Ces pauvres gens se sont saignés pour l'éducation de leurs enfants.

Saigner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs