Present

  

je suis saigné
tu es saigné
il est saigné
nous sommes saignés
vous êtes saignés
ils sont saignés

j'ai été saigné
tu as été saigné
il a été saigné
nous avons été saignés
vous avez été saignés
ils ont été saignés

Imperfect

  

j'étais saigné
tu étais saigné
il était saigné
nous étions saignés
vous étiez saignés
ils étaient saignés

Pluperfect

  

j'avais été saigné
tu avais été saigné
il avait été saigné
nous avions été saignés
vous aviez été saignés
ils avaient été saignés

je fus saigné
tu fus saigné
il fut saigné
nous fûmes saignés
vous fûtes saignés
ils furent saignés

j'eus été saigné
tu eus été saigné
il eut été saigné
nous eûmes été saignés
vous eûtes été saignés
ils eurent été saignés

je serai saigné
tu seras saigné
il sera saigné
nous serons saignés
vous serez saignés
ils seront saignés

j'aurai été saigné
tu auras été saigné
il aura été saigné
nous aurons été saignés
vous aurez été saignés
ils auront été saignés

Present

  

que je sois saigné
que tu sois saigné
qu'il soit saigné
que nous soyons saignés
que vous soyez saignés
qu'ils soient saignés

Past

  

que j'ais été saigné
que tu ais été saigné
qu'il ait été saigné
que nous ayons été saignés
que vous ayez été saignés
qu'ils aient été saignés

Imperfect

  

que je fusse saigné
que tu fusses saigné
qu'il fût saigné
que nous fussions saignés
que vous fussiez saignés
qu'ils fussent saignés

Pluperfect

  

que j'eusse été saigné
que tu eusses été saigné
qu'il eût été saigné
que nous eussions été saignés
que vous eussiez été saignés
qu'ils eussent été saignés

Present

  

je serais saigné
tu serais saigné
il serait saigné
nous serions saignés
vous seriez saignés
ils seraient saignés

Past

  

j'aurais été saigné
tu aurais été saigné
il aurait été saigné
nous aurions été saignés
vous auriez été saignés
ils auraient été saignés

Present

  

sois saigné
soyons saignés
soyez saignés

Past

  

-
-
-

Present

 
être saigné

Past

 
avoir été saigné

Present

étant saigné

Past

saigné
ayant été saigné

Present

en étant saigné

Past

en ayant été saigné
 

Saigner french verb

Saigner belong to the 1st group. Saigner is a common french verb.
Saigner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Saigner is conjugated with auxiliary avoir.
Saigner verb is direct transitive, intransitive.
French verb saigner can be conjugated in the reflexive form: Se saigner
Saigner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Saigner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Saigner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Saigner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SAIGNER : v. tr. Tirer du sang en ouvrant une veine. Saigner un malade. Saigner à la jugulaire. Il a été saigné tant de fois. Saigner un cheval.
Il signifie, en termes de Boucherie et de Cuisine, Tuer, égorger. Saigner un porc, un veau, un mouton. Saigner un poulet.
Il signifie, figurément et familièrement, Exiger, tirer de quelqu'un une somme considérable. Les usuriers l'ont saigné à blanc. Certaines lois fiscales saignent les contribuables.
SAIGNER est aussi intransitif et signifie Perdre du sang. On le dit tant de la Personne ou de l'animal que de la partie d'où le sang coule. Ce blessé a saigné abondamment. Saigner du nez. Il faut laisser saigner la plaie. Le nez, le doigt lui saigne. Son front saigne.
Fam., Saigner comme un bœuf, Rendre beaucoup de sang par la partie qui a été coupée, blessée.
Fig. et pop., Saigner du nez, Manquer de résolution, de courage. Il signifie aussi Manquer à un engagement.
Fig., La plaie saigne encore, c'est une plaie qui saignera longtemps se dit en parlant d'une Offense, d'une injure, d'un malheur dont on conserve encore, dont on conservera longtemps le souvenir.
Fig., Le cœur me saigne, le cœur lui saigne se dit en parlant d'une Chose dont on est très touché. On ne peut voir telle chose que le cœur ne saigne. Cela fait saigner le cœur.
SE SAIGNER signifie, figurément et familièrement, Donner jusqu'à se gêner. Il faut que chacun se saigne dans les nécessités de l'État. Ces pauvres gens se sont saignés pour l'éducation de leurs enfants.

Saigner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs