Present

  

ne me défon-je pas ?
ne te défonces-tu pas ?
ne se défonce-t-elle pas ?
ne nous défonçons-nous pas ?
ne vous défoncez-vous pas ?
ne se défoncent-elles pas ?

ne me suis-je pas défoncée ?
ne t'es-tu pas défoncée ?
ne s'est-elle pas défoncée ?
ne nous sommes-nous pas défoncées ?
ne vous êtes-vous pas défoncées ?
ne se sont-elles pas défoncées ?

Imperfect

  

ne me défonçais-je pas ?
ne te défonçais-tu pas ?
ne se défonçait-elle pas ?
ne nous défoncions-nous pas ?
ne vous défonciez-vous pas ?
ne se défonçaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas défoncée ?
ne t'étais-tu pas défoncée ?
ne s'était-elle pas défoncée ?
ne nous étions-nous pas défoncées ?
ne vous étiez-vous pas défoncées ?
ne s'étaient-elles pas défoncées ?

ne me défonçai-je pas ?
ne te défonças-tu pas ?
ne se défonça-t-elle pas ?
ne nous défonçâmes-nous pas ?
ne vous défonçâtes-vous pas ?
ne se défoncèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas défoncée ?
ne te fus-tu pas défoncée ?
ne se fut-elle pas défoncée ?
ne nous fûmes-nous pas défoncées ?
ne vous fûtes-vous pas défoncées ?
ne se furent-elles pas défoncées ?

ne me défoncerai-je pas ?
ne te défonceras-tu pas ?
ne se défoncera-t-elle pas ?
ne nous défoncerons-nous pas ?
ne vous défoncerez-vous pas ?
ne se défonceront-elles pas ?

ne me serai-je pas défoncée ?
ne te seras-tu pas défoncée ?
ne se sera-t-elle pas défoncée ?
ne nous serons-nous pas défoncées ?
ne vous serez-vous pas défoncées ?
ne se seront-elles pas défoncées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me défoncerais-je pas ?
ne te défoncerais-tu pas ?
ne se défoncerait-elle pas ?
ne nous défoncerions-nous pas ?
ne vous défonceriez-vous pas ?
ne se défonceraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas défoncée ?
ne te serais-tu pas défoncée ?
ne se serait-elle pas défoncée ?
ne nous serions-nous pas défoncées ?
ne vous seriez-vous pas défoncées ?
ne se seraient-elles pas défoncées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se défoncer

Past

 
ne pas s'être défoncée

Present

ne se défonçant pas

Past

-
ne s'étant pas défoncée

Present

en ne se défonçant pas

Past

en ne s'étant pas défoncée
 

Se défoncer french verb

Se défoncer belong to the 1st group.
Se défoncer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Se défoncer is conjugated with auxiliary être.
Se défoncer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se défoncer verb is the reflexive form of verb: Défoncer.
Défoncer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se défoncer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se défoncer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

The verb se défoncer is the reflexive form of verb défoncer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se défoncer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se défoncer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se défoncer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se défonce-t-elle pas ? », « ne se défonça-t-elle pas ? », « ne se défoncera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas défoncée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me défoncé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉFONCER : v. tr. Dégarnir de son fond. Défoncer un tonneau, une caisse. Par analogie, D'un coup de poing, il lui défonça son chapeau. Il eut le crâne défoncé par la chute d'une tuile.
En termes d'Agriculture, il signifie Remuer la terre jusqu'à une certaine profondeur, en vue de la diviser, de l'ameublir, d'augmenter l'épaisseur de la couche végétale, ou simplement La débarrasser, la nettoyer des mauvaises herbes.
Par analogie, La pluie a défoncé la route, Elle l'a creusée de trous, d'ornières.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs