Present

  

je me rafraîchis
tu te rafraîchis
elle se rafraîchit
nous nous rafraîchissons
vous vous rafraîchissez
elles se rafraîchissent

je me suis rafraîchie
tu t'es rafraîchie
elle s'est rafraîchie
nous nous sommes rafraîchies
vous vous êtes rafraîchies
elles se sont rafraîchies

Imperfect

  

je me rafraîchissais
tu te rafraîchissais
elle se rafraîchissait
nous nous rafraîchissions
vous vous rafraîchissiez
elles se rafraîchissaient

Pluperfect

  

je m'étais rafraîchie
tu t'étais rafraîchie
elle s'était rafraîchie
nous nous étions rafraîchies
vous vous étiez rafraîchies
elles s'étaient rafraîchies

je me rafraîchis
tu te rafraîchis
elle se rafraîchit
nous nous rafraîchîmes
vous vous rafraîchîtes
elles se rafraîchirent

je me fus rafraîchie
tu te fus rafraîchie
elle se fut rafraîchie
nous nous fûmes rafraîchies
vous vous fûtes rafraîchies
elles se furent rafraîchies

je me rafraîchirai
tu te rafraîchiras
elle se rafraîchira
nous nous rafraîchirons
vous vous rafraîchirez
elles se rafraîchiront

je me serai rafraîchie
tu te seras rafraîchie
elle se sera rafraîchie
nous nous serons rafraîchies
vous vous serez rafraîchies
elles se seront rafraîchies

Present

  

que je me rafraîchisse
que tu te rafraîchisses
qu'elle se rafraîchisse
que nous nous rafraîchissions
que vous vous rafraîchissiez
qu'elles se rafraîchissent

Past

  

que je me sois rafraîchie
que tu te sois rafraîchie
qu'elle se soit rafraîchie
que nous nous soyons rafraîchies
que vous vous soyez rafraîchies
qu'elles se soient rafraîchies

Imperfect

  

que je me rafraîchisse
que tu te rafraîchisses
qu'elle se rafraîchît
que nous nous rafraîchissions
que vous vous rafraîchissiez
qu'elles se rafraîchissent

Pluperfect

  

que je me fusse rafraîchie
que tu te fusses rafraîchie
qu'elle se fût rafraîchie
que nous nous fussions rafraîchies
que vous vous fussiez rafraîchies
qu'elles se fussent rafraîchies

Present

  

je me rafraîchirais
tu te rafraîchirais
elle se rafraîchirait
nous nous rafraîchirions
vous vous rafraîchiriez
elles se rafraîchiraient

Past

  

je me serais rafraîchie
tu te serais rafraîchie
elle se serait rafraîchie
nous nous serions rafraîchies
vous vous seriez rafraîchies
elles se seraient rafraîchies

Present

  

rafraîchis-toi
rafraîchissons-nous
rafraîchissez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se rafraîchir

Past

 
s'être rafraîchie

Present

se rafraîchissant

Past

-
s'étant rafraîchie

Present

en se rafraîchissant

Past

en s'étant rafraîchie
 

Se rafraîchir french verb

Se rafraîchir belong to the 2nd group.
Se rafraîchir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Se rafraîchir is conjugated with auxiliary être.
Se rafraîchir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se rafraîchir verb is the reflexive form of verb: Rafraîchir.
Rafraîchir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se rafraîchir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Se rafraîchir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

The verb se rafraîchir is the reflexive form of verb rafraîchir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se rafraîchir verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RAFRAÎCHIR : v. tr. Rendre frais, donner de la fraîcheur. Rafraîchir le vin. Rafraîchir l'eau. Il est venu une pluie qui a rafraîchi le temps. Ouvrez les fenêtres pour rafraîchir l'appartement. Rafraîchir le visage de quelqu'un avec un peu d'eau. L'air, le temps se rafraîchit. Absolument, Cette boisson rafraîchit bien.
Rafraîchir le sang, Le rendre plus calme, diminuer l'irritation par un régime ou des remèdes appropriés. L'usage du lait lui a rafraîchi le sang. Le sommeil rafraîchit le sang. On dit absolument, dans le même sens : Ce sirop rafraîchit.
Fig. et fam., Rafraîchir le sang se dit d'une Chose qui fait plaisir, qui calme les inquiétudes, qui donne de la tranquillité. Cette nouvelle m'a rafraîchi le sang.
Fig. et fam., Rafraîchir à quelqu'un la mémoire d'une chose, Lui en renouveler, lui en rappeler le souvenir. Je lui rafraîchirai la mémoire se dit péjorativement en parlant de Quelqu'un qui prétend ignorer ce qu'il sait très bien.
RAFRAÎCHIR signifie quelquefois Réparer, remettre en meilleur état. Rafraîchir un tableau, Lui rendre la vivacité des couleurs en le nettoyant et en le vernissant. Rafraîchir une tapisserie, La raccommoder aux endroits où elle est abîmée, la réparer. Rafraîchir une toilette, etc.
Il signifie encore Rogner, couper, tailler l'extrémité d'une chose. Rafraîchir les cheveux. Rafraîchir les bordures d'un parterre.
Il se dit aussi en parlant des Personnes et signifie Les rétablir par la bonne nourriture et par le repos. On l'emploie surtout en termes de Guerre. Ces troupes sont fatiguées, il faut les remettre au repos pour les rafraîchir. Ces troupes ont besoin de se rafraîchir.
RAFRAÎCHIR s'emploie aussi intransitive ment et signifie Devenir frais. Tandis que le vin rafraîchit. Mettre du vin à rafraîchir.
SE RAFRAÎCHIR signifie aussi Prendre un rafraîchissement, boisson ou collation légère Venez vous rafraîchir. On dit absolument dans le même sens : Faites rafraîchir vos gens, vos chevaux, etc.

Se rafraîchir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs