Present

  

ne me réduis-je pas ?
ne te réduis-tu pas ?
ne se réduit-il pas ?
ne nous réduisons-nous pas ?
ne vous réduisez-vous pas ?
ne se réduisent-ils pas ?

ne me suis-je pas réduit ?
ne t'es-tu pas réduit ?
ne s'est-il pas réduit ?
ne nous sommes-nous pas réduits ?
ne vous êtes-vous pas réduits ?
ne se sont-ils pas réduits ?

Imperfect

  

ne me réduisais-je pas ?
ne te réduisais-tu pas ?
ne se réduisait-il pas ?
ne nous réduisions-nous pas ?
ne vous réduisiez-vous pas ?
ne se réduisaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas réduit ?
ne t'étais-tu pas réduit ?
ne s'était-il pas réduit ?
ne nous étions-nous pas réduits ?
ne vous étiez-vous pas réduits ?
ne s'étaient-ils pas réduits ?

ne me réduisis-je pas ?
ne te réduisis-tu pas ?
ne se réduisit-il pas ?
ne nous réduisîmes-nous pas ?
ne vous réduisîtes-vous pas ?
ne se réduisirent-ils pas ?

ne me fus-je pas réduit ?
ne te fus-tu pas réduit ?
ne se fut-il pas réduit ?
ne nous fûmes-nous pas réduits ?
ne vous fûtes-vous pas réduits ?
ne se furent-ils pas réduits ?

ne me réduirai-je pas ?
ne te réduiras-tu pas ?
ne se réduira-t-il pas ?
ne nous réduirons-nous pas ?
ne vous réduirez-vous pas ?
ne se réduiront-ils pas ?

ne me serai-je pas réduit ?
ne te seras-tu pas réduit ?
ne se sera-t-il pas réduit ?
ne nous serons-nous pas réduits ?
ne vous serez-vous pas réduits ?
ne se seront-ils pas réduits ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me réduirais-je pas ?
ne te réduirais-tu pas ?
ne se réduirait-il pas ?
ne nous réduirions-nous pas ?
ne vous réduiriez-vous pas ?
ne se réduiraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas réduit ?
ne te serais-tu pas réduit ?
ne se serait-il pas réduit ?
ne nous serions-nous pas réduits ?
ne vous seriez-vous pas réduits ?
ne se seraient-ils pas réduits ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se réduire

Past

 
ne pas s'être réduit

Present

ne se réduisant pas

Past

-
ne s'étant pas réduit

Present

en ne se réduisant pas

Past

en ne s'étant pas réduit
 

Se réduire french verb

Se réduire belong to the 3rd group.
Se réduire is conjugated the same way that verbs that end in : -uire
Se réduire is conjugated with auxiliary être.
Se réduire is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se réduire verb is the reflexive form of verb: Réduire.
Réduire verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se réduire is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

The verb se réduire is the reflexive form of verb réduire. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se réduire is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se réduire and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se réduira-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas réduit ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RÉDUIRE : v. tr. Restreindre, diminuer, ou faire diminuer. À quoi réduisez-vous vos prétentions? Il a réduit le nombre de ses domestiques. Il a réduit sa dépense à la moitié, au quart. Il fera sagement de réduire son train de vie. On réduisit les rentes d'un cinquième. On a réduit ce legs, cette donation. Il se réduisait à la moitié de ce qui lui était dû. Il s'est réduit à la plus stricte économie. Réduire le prix d'une marchandise. Réduire une allocation, un traitement. Réduire une amende, une peine. Réduire les dimensions d'un objet; le réduire en hauteur, en largeur. Il faut faire bouillir ce liquide jusqu'à ce qu'on l'ait réduit à la moitié. Ce sirop n'est assez cuit que s'il est réduit de moitié.
En termes de Géométrie, Réduire une figure, La changer en une autre semblable et plus petite.
Réduire un plan, un tableau, une statue, une médaille, une photographie, Les reproduire dans des dimensions moindres en respectant leurs proportions.
En termes de Musique, Réduire une partition d'orchestre, En faire une réduction. Voyez RÉDUCTION.
RÉDUIRE signifie aussi Contraindre, amener par nécessité, obliger. On l'a réduit à se dédire, à demander pardon. À quoi me réduisez-vous? Ne me réduisez point à cela. Si ce malheur m'arrive, à quoi serai-je réduit! Cette maladie l'a réduit à ne vivre que de lait, que de bouillon. Il est réduit au lait, au bouillon.
Réduire quelqu'un au silence, L'obliger, le forcer à se taire. Ce que vous dites me réduit au silence.
Réduire quelqu'un à la plus triste extrémité, à la dernière extrémité, Être cause qu'il tombe dans l'état le plus fâcheux. On dit dans la même acception : Réduire quelqu'un à la mendicité, à l'hôpital. Réduire quelqu'un au désespoir.
RÉDUIRE signifie encore Amener par force, soumettre, dompter. Alexandre réduisit l'Asie sous ses lois, sous son obéissance. Ce général a réduit cette place, cette province à l'autorité de son roi. Réduire des rebelles à l'obéissance. Réduire une place, réduire une province, réduire des rebelles. On essaya de les réduire par la famine.
Réduire quelqu'un à la raison, le réduire à son devoir et, simplement, Le réduire, Le ramener par force à la raison, le ranger à son devoir. Cet enfant est si opiniâtre qu'il sera difficile de jamais le réduire. Il est accoutumé à faire ses volontés, on aura de la peine à le réduire. Je saurai bien le réduire à la raison. Enfin je l'ai réduit à son devoir.
Réduire un cheval, L'habituer, à force de leçons, d'adresse, de caresses et de châtiments bien employés, à faire ce qu'on exige de lui.
RÉDUIRE signifie aussi Résoudre une chose en une autre, changer la figure, l'état d'un corps. Réduire un corps en ses éléments; le réduire en poudre, etc. On réduit le blé en farine. Le feu réduit le bois en cendre et en fumée. Fig., Tous ses beaux projets sont réduits à rien.
Réduire une maison en cendre, La consumer entièrement.
En termes de Géométrie, Réduire un polygone en triangles, Le ramener à un certain nombre de triangles de surface équivalente.
En termes de Mathématiques, Réduire les francs en centimes, les centimes en francs, les milles marins en mètres, Ramener des quantités des mesures, à d'autres quantités, à d'autres mesures.
En termes de Logique, Réduire à l'absurde un raisonnement, En faire la réduction à l'absurde. Voyez RÉDUCTION.
Réduire une proposition, un problème à ses plus simples termes, à sa plus simple expression, Exprimer cette proposition, ce problème de la manière la plus simple, la plus précise, la plus dégagée de toute circonstance accessoire ou indifférente. On dit de même, en termes d'Arithmétique : Réduire une fraction à sa plus simple expression.
RÉDUIRE signifie, en termes de Chirurgie, Remettre à leur place les os luxés ou fracturés, replacer les intestins déplacés, etc. Réduire une fracture, une hernie.
En termes de Chimie, il signifie Extraire d'un oxyde le métal qu'il renferme en éliminant l'oxygène. Il y a des oxydes qui ne peuvent être réduits qu'au moyen de la pile électrique.
Réduire l'acier, Le ramener à l'état de fer.
RÉDUIRE est aussi verbe intransitif et signifie Subir une réduction, une diminution. Ses ressources ont réduit de moitié. Ce sirop n'a pas assez réduit, il faut le laisser sur le feu.
SE RÉDUIRE signifie Diminuer son train de vie. Ils ont été obligés de se réduire.
Il signifie aussi Se ramener, se résumer. Tout cela se réduit à une question de chiffres.
Le participe passé
RÉDUIT s'emploie adjectivement. Il était dans une grande opulence, mais le voilà bien réduit. Cette sauce n'est pas assez réduite.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs