Present

  

je ne suis pas amorcé
tu n'es pas amorcé
il n'est pas amorcé
nous ne sommes pas amorcés
vous n'êtes pas amorcés
ils ne sont pas amorcés

je n'ai pas été amorcé
tu n'as pas été amorcé
il n'a pas été amorcé
nous n'avons pas été amorcés
vous n'avez pas été amorcés
ils n'ont pas été amorcés

Imperfect

  

je n'étais pas amorcé
tu n'étais pas amorcé
il n'était pas amorcé
nous n'étions pas amorcés
vous n'étiez pas amorcés
ils n'étaient pas amorcés

Pluperfect

  

je n'avais pas été amorcé
tu n'avais pas été amorcé
il n'avait pas été amorcé
nous n'avions pas été amorcés
vous n'aviez pas été amorcés
ils n'avaient pas été amorcés

je ne fus pas amorcé
tu ne fus pas amorcé
il ne fut pas amorcé
nous ne fûmes pas amorcés
vous ne fûtes pas amorcés
ils ne furent pas amorcés

je n'eus pas été amorcé
tu n'eus pas été amorcé
il n'eut pas été amorcé
nous n'eûmes pas été amorcés
vous n'eûtes pas été amorcés
ils n'eurent pas été amorcés

je ne serai pas amorcé
tu ne seras pas amorcé
il ne sera pas amorcé
nous ne serons pas amorcés
vous ne serez pas amorcés
ils ne seront pas amorcés

je n'aurai pas été amorcé
tu n'auras pas été amorcé
il n'aura pas été amorcé
nous n'aurons pas été amorcés
vous n'aurez pas été amorcés
ils n'auront pas été amorcés

Present

  

que je ne sois pas amorcé
que tu ne sois pas amorcé
qu'il ne soit pas amorcé
que nous ne soyons pas amorcés
que vous ne soyez pas amorcés
qu'ils ne soient pas amorcés

Past

  

que je n'ais pas été amorcé
que tu n'ais pas été amorcé
qu'il n'ait pas été amorcé
que nous n'ayons pas été amorcés
que vous n'ayez pas été amorcés
qu'ils n'aient pas été amorcés

Imperfect

  

que je ne fusse pas amorcé
que tu ne fusses pas amorcé
qu'il ne fût pas amorcé
que nous ne fussions pas amorcés
que vous ne fussiez pas amorcés
qu'ils ne fussent pas amorcés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été amorcé
que tu n'eusses pas été amorcé
qu'il n'eût pas été amorcé
que nous n'eussions pas été amorcés
que vous n'eussiez pas été amorcés
qu'ils n'eussent pas été amorcés

Present

  

je ne serais pas amorcé
tu ne serais pas amorcé
il ne serait pas amorcé
nous ne serions pas amorcés
vous ne seriez pas amorcés
ils ne seraient pas amorcés

Past

  

je n'aurais pas été amorcé
tu n'aurais pas été amorcé
il n'aurait pas été amorcé
nous n'aurions pas été amorcés
vous n'auriez pas été amorcés
ils n'auraient pas été amorcés

Present

  

ne sois pas amorcé
ne soyons pas amorcés
ne soyez pas amorcés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être amorcé

Past

 
ne pas avoir été amorcé

Present

n'étant pas amorcé

Past

amorcé
n'ayant pas été amorcé

Present

en n'étant pas amorcé

Past

en n'ayant pas été amorcé
 

Amorcer french verb

Amorcer belong to the 1st group. Amorcer is a common french verb.
Amorcer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Amorcer is conjugated with auxiliary avoir.
Amorcer verb is direct transitive, intransitive.
French verb amorcer can be conjugated in the reflexive form: S'amorcer
Amorcer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Amorcer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Amorcer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

Amorcer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Amorcer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb amorcer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
AMORCER : v. tr. Garnir d'une amorce. Amorcer un hameçon, un pistolet, un fusil, etc. Absolument, Je n'ai pas eu le temps d'amorcer.
Il signifie aussi Attirer avec de l'amorce. Amorcer des poissons, des oiseaux.
Fig., Se laisser amorcer au gain. Être amorcé par le gain. C'est une femme adroite et dangereuse, qui sait les moyens d'amorcer les gens. Se laisser amorcer par une apparence de gloire.
En termes d'Arts,
AMORCER s'emploie dans un très grand nombre de cas pour désigner Tout travail qui sert à préparer, à commencer une opération. Amorcer une pompe, Y verser un peu d'eau. Amorcer un siphon, Y faire le vide.
De là, figurément, Amorcer une manœuvre, une discussion, une réforme, Les préparer, les mettre en voie de réalisation, d'exécution.
En termes de Ponts et Chaussées, Amorcer une rue, une route, La commencer à l'une de ses extrémités.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs