Present

  

je ne suis pas approché
tu n'es pas approché
il n'est pas approché
nous ne sommes pas approchés
vous n'êtes pas approchés
ils ne sont pas approchés

je n'ai pas été approché
tu n'as pas été approché
il n'a pas été approché
nous n'avons pas été approchés
vous n'avez pas été approchés
ils n'ont pas été approchés

Imperfect

  

je n'étais pas approché
tu n'étais pas approché
il n'était pas approché
nous n'étions pas approchés
vous n'étiez pas approchés
ils n'étaient pas approchés

Pluperfect

  

je n'avais pas été approché
tu n'avais pas été approché
il n'avait pas été approché
nous n'avions pas été approchés
vous n'aviez pas été approchés
ils n'avaient pas été approchés

je ne fus pas approché
tu ne fus pas approché
il ne fut pas approché
nous ne fûmes pas approchés
vous ne fûtes pas approchés
ils ne furent pas approchés

je n'eus pas été approché
tu n'eus pas été approché
il n'eut pas été approché
nous n'eûmes pas été approchés
vous n'eûtes pas été approchés
ils n'eurent pas été approchés

je ne serai pas approché
tu ne seras pas approché
il ne sera pas approché
nous ne serons pas approchés
vous ne serez pas approchés
ils ne seront pas approchés

je n'aurai pas été approché
tu n'auras pas été approché
il n'aura pas été approché
nous n'aurons pas été approchés
vous n'aurez pas été approchés
ils n'auront pas été approchés

Present

  

que je ne sois pas approché
que tu ne sois pas approché
qu'il ne soit pas approché
que nous ne soyons pas approchés
que vous ne soyez pas approchés
qu'ils ne soient pas approchés

Past

  

que je n'ais pas été approché
que tu n'ais pas été approché
qu'il n'ait pas été approché
que nous n'ayons pas été approchés
que vous n'ayez pas été approchés
qu'ils n'aient pas été approchés

Imperfect

  

que je ne fusse pas approché
que tu ne fusses pas approché
qu'il ne fût pas approché
que nous ne fussions pas approchés
que vous ne fussiez pas approchés
qu'ils ne fussent pas approchés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été approché
que tu n'eusses pas été approché
qu'il n'eût pas été approché
que nous n'eussions pas été approchés
que vous n'eussiez pas été approchés
qu'ils n'eussent pas été approchés

Present

  

je ne serais pas approché
tu ne serais pas approché
il ne serait pas approché
nous ne serions pas approchés
vous ne seriez pas approchés
ils ne seraient pas approchés

Past

  

je n'aurais pas été approché
tu n'aurais pas été approché
il n'aurait pas été approché
nous n'aurions pas été approchés
vous n'auriez pas été approchés
ils n'auraient pas été approchés

Present

  

ne sois pas approché
ne soyons pas approchés
ne soyez pas approchés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être approché

Past

 
ne pas avoir été approché

Present

n'étant pas approché

Past

approché
n'ayant pas été approché

Present

en n'étant pas approché

Past

en n'ayant pas été approché
 

Approcher french verb

Approcher belong to the 1st group. Approcher is a common french verb.
Approcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Approcher is conjugated with auxiliary avoir.
Approcher verb is direct transitive, indirect transitive, intransitive.
French verb approcher can be conjugated in the reflexive form: S'approcher
Approcher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Approcher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Approcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Approcher is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Approcher verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb approcher.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
APPROCHER : v. tr. Mettre proche, mettre près. Approcher une chose d'une autre. Approchez ce fauteuil. Approcher le canon de la place. Approchez cet enfant de la table. S'approcher du feu. Elle s'était approchée de moi.
Cette lunette approche les objets, Elle les fait voir comme étant plus proches. Dans ce sens, on dit plus ordinairement RAPPROCHER.
Fig., Ce prince l'a approché de lui, de sa personne, Il l'a admis dans sa familiarité, il lui a donné un emploi auprès de sa personne.
Il signifie aussi Se placer, se trouver auprès de quelqu'un. Empêchez cet homme de m'approcher. Il fait le bonheur de tous ceux qui l'approchent.
Fig., Approcher le prince, le ministre, Avoir un accès libre et facile auprès de lui. C'est un homme qu'on ne saurait approcher, se dit d'un Homme de difficile accès.
APPROCHER, intransitif, ou S'APPROCHER signifie Devenir proche, être proche. L'heure approche. Le temps approche. La mort approche. L'heure s'approche. Le temps s'approche.
Il signifie également Avancer. Empêchez qu'il n'approche. Approchez, que je vous parle. L'ennemi approche.
Approcher de quelqu'un, S'avancer de son côté se mettre près de lui. J'ai vu qu'il approchait de moi et j'ai évité sa rencontre.
Approcher du but, Mettre bien près du but et figurément Deviner à peu près, n'être pas loin d'atteindre le résultat qu'on se proposait. Il approche du but, mais il n'y est pas encore arrivé. Absolument, Ce n'est pas tout à fait ce que vous dites, mais vous approchez.
APPROCHER, intransitif, signifie aussi Avoir quelque convenance, quelque rapport, quelque parité, quelque ressemblance. Ces deux couleurs approchent beaucoup l'une de l'autre. Son style approche de celui de Cicéron. Il fait des vers qui approchent de ceux d'Horace et de Virgile. Rien n'approche de la grandeur, de la magnificence de ce prince. La beauté de la fille n'approche pas de celle de la mère. Ces imaginations-là approchent fort de la folie.

Approcher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs