Present

  

je ne suis pas échauffé
tu n'es pas échauffé
il n'est pas échauffé
nous ne sommes pas échauffés
vous n'êtes pas échauffés
ils ne sont pas échauffés

je n'ai pas été échauffé
tu n'as pas été échauffé
il n'a pas été échauffé
nous n'avons pas été échauffés
vous n'avez pas été échauffés
ils n'ont pas été échauffés

Imperfect

  

je n'étais pas échauffé
tu n'étais pas échauffé
il n'était pas échauffé
nous n'étions pas échauffés
vous n'étiez pas échauffés
ils n'étaient pas échauffés

Pluperfect

  

je n'avais pas été échauffé
tu n'avais pas été échauffé
il n'avait pas été échauffé
nous n'avions pas été échauffés
vous n'aviez pas été échauffés
ils n'avaient pas été échauffés

je ne fus pas échauffé
tu ne fus pas échauffé
il ne fut pas échauffé
nous ne fûmes pas échauffés
vous ne fûtes pas échauffés
ils ne furent pas échauffés

je n'eus pas été échauffé
tu n'eus pas été échauffé
il n'eut pas été échauffé
nous n'eûmes pas été échauffés
vous n'eûtes pas été échauffés
ils n'eurent pas été échauffés

je ne serai pas échauffé
tu ne seras pas échauffé
il ne sera pas échauffé
nous ne serons pas échauffés
vous ne serez pas échauffés
ils ne seront pas échauffés

je n'aurai pas été échauffé
tu n'auras pas été échauffé
il n'aura pas été échauffé
nous n'aurons pas été échauffés
vous n'aurez pas été échauffés
ils n'auront pas été échauffés

Present

  

que je ne sois pas échauffé
que tu ne sois pas échauffé
qu'il ne soit pas échauffé
que nous ne soyons pas échauffés
que vous ne soyez pas échauffés
qu'ils ne soient pas échauffés

Past

  

que je n'ais pas été échauffé
que tu n'ais pas été échauffé
qu'il n'ait pas été échauffé
que nous n'ayons pas été échauffés
que vous n'ayez pas été échauffés
qu'ils n'aient pas été échauffés

Imperfect

  

que je ne fusse pas échauffé
que tu ne fusses pas échauffé
qu'il ne fût pas échauffé
que nous ne fussions pas échauffés
que vous ne fussiez pas échauffés
qu'ils ne fussent pas échauffés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été échauffé
que tu n'eusses pas été échauffé
qu'il n'eût pas été échauffé
que nous n'eussions pas été échauffés
que vous n'eussiez pas été échauffés
qu'ils n'eussent pas été échauffés

Present

  

je ne serais pas échauffé
tu ne serais pas échauffé
il ne serait pas échauffé
nous ne serions pas échauffés
vous ne seriez pas échauffés
ils ne seraient pas échauffés

Past

  

je n'aurais pas été échauffé
tu n'aurais pas été échauffé
il n'aurait pas été échauffé
nous n'aurions pas été échauffés
vous n'auriez pas été échauffés
ils n'auraient pas été échauffés

Present

  

ne sois pas échauffé
ne soyons pas échauffés
ne soyez pas échauffés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être échauffé

Past

 
ne pas avoir été échauffé

Present

n'étant pas échauffé

Past

échauffé
n'ayant pas été échauffé

Present

en n'étant pas échauffé

Past

en n'ayant pas été échauffé
 

Échauffer french verb

Échauffer belong to the 1st group.
Échauffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Échauffer is conjugated with auxiliary avoir.
Échauffer verb is direct transitive.
French verb échauffer can be conjugated in the reflexive form: S'échauffer
Échauffer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Échauffer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Échauffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Échauffer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Échauffer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb échauffer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCHAUFFER : v. tr. Rendre chaud. Il faut faire bon feu dans cette chambre pour l'échauffer. Les oiseaux échauffent leurs petits sous leurs ailes. On dit plutôt RÉCHAUFFER.
S'ÉCHAUFFER signifie Devenir chaud. La chambre s'échauffe, commence à s'échauffer. L'air s'échauffe.
Il se dit aussi de Ce qui cause un excès de chaleur animale, et particulièrement d'une irritation qui a quelquefois pour résultat la constipation. Cette course m'a beaucoup échauffé. Il s'est échauffé à marcher. Ce régime alimentaire ne pourra que vous échauffer.
Fig., Échauffer le sang, la bile à quelqu'un, Le mettre en colère, l'impatienter. On dit dans un sens analogue S'échauffer la bile.
Fig. et fam., Échauffer les oreilles à quelqu'un. Le mettre en colère par quelque discours.
Il signifie spécialement Altérer par un commencement de fermentation. Ce grain, cette farine risque de s'échauffer dans ce grenier.
Il signifie figurément Animer beaucoup, jusqu'à la passion ou l'emportement. Échauffer les esprits. Cette lecture lui a échauffé l'imagination. Vous ne sauriez lui parler de cela qu'aussitôt il ne s'échauffe.
En termes de Chasse, S'échauffer sur la voie, se dit des Chiens qui suivent la voie avec trop d'ardeur.
Fig., La querelle, la dispute, la conversation, la lutte, l'action s'échauffe, est fort échauffée. Elle s'anime de plus en plus, elle est très animée.
Employé comme nom, le participe passé se dit figurément et familièrement d'une Personne qui s'exalte sans raison pour des sujets qui n'en valent pas la peine. C'est un échauffé. Cette femme est une échauffée.

Échauffer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs