Present

  

je suis écoutée
tu es écoutée
elle est écoutée
nous sommes écoutées
vous êtes écoutées
elles sont écoutées

j'ai été écoutée
tu as été écoutée
elle a été écoutée
nous avons été écoutées
vous avez été écoutées
elles ont été écoutées

Imperfect

  

j'étais écoutée
tu étais écoutée
elle était écoutée
nous étions écoutées
vous étiez écoutées
elles étaient écoutées

Pluperfect

  

j'avais été écoutée
tu avais été écoutée
elle avait été écoutée
nous avions été écoutées
vous aviez été écoutées
elles avaient été écoutées

je fus écoutée
tu fus écoutée
elle fut écoutée
nous fûmes écoutées
vous fûtes écoutées
elles furent écoutées

j'eus été écoutée
tu eus été écoutée
elle eut été écoutée
nous eûmes été écoutées
vous eûtes été écoutées
elles eurent été écoutées

je serai écoutée
tu seras écoutée
elle sera écoutée
nous serons écoutées
vous serez écoutées
elles seront écoutées

j'aurai été écoutée
tu auras été écoutée
elle aura été écoutée
nous aurons été écoutées
vous aurez été écoutées
elles auront été écoutées

Present

  

que je sois écoutée
que tu sois écoutée
qu'elle soit écoutée
que nous soyons écoutées
que vous soyez écoutées
qu'elles soient écoutées

Past

  

que j'ais été écoutée
que tu ais été écoutée
qu'elle ait été écoutée
que nous ayons été écoutées
que vous ayez été écoutées
qu'elles aient été écoutées

Imperfect

  

que je fusse écoutée
que tu fusses écoutée
qu'elle fût écoutée
que nous fussions écoutées
que vous fussiez écoutées
qu'elles fussent écoutées

Pluperfect

  

que j'eusse été écoutée
que tu eusses été écoutée
qu'elle eût été écoutée
que nous eussions été écoutées
que vous eussiez été écoutées
qu'elles eussent été écoutées

Present

  

je serais écoutée
tu serais écoutée
elle serait écoutée
nous serions écoutées
vous seriez écoutées
elles seraient écoutées

Past

  

j'aurais été écoutée
tu aurais été écoutée
elle aurait été écoutée
nous aurions été écoutées
vous auriez été écoutées
elles auraient été écoutées

Present

  

sois écoutée
soyons écoutées
soyez écoutées

Past

  

-
-
-

Present

 
être écoutée

Past

 
avoir été écoutée

Present

étant écoutée

Past

écoutée
ayant été écoutée

Present

en étant écoutée

Past

en ayant été écoutée
 

Écouter french verb

Écouter belong to the 1st group. Écouter is a very common french verb.
Écouter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Écouter is conjugated with auxiliary avoir.
Écouter verb is direct transitive, intransitive.
French verb écouter can be conjugated in the reflexive form: S'écouter
Écouter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Écouter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Écouter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Écouter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Écouter verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCOUTER : v. tr. Faire attention, prêter l'oreille pour entendre. Ne parlez pas si haut, on nous écoute. Il était à la porte pour écouter ce qu'on disait. Absolument, Je suis venu ici pour écouter. Dans la compagnie d'un tel homme il vaut mieux écouter que parler. En termes de Théâtre, Cet acteur sait écouter, il écoute bien.
Écoute, écoutez, à l'impératif, s'emploient souvent pour appeler quelqu'un, ou pour éveiller fortement son attention. Écoutez, j'ai quelque chose à vous dire.
Un écoute s'il pleut s'est dit d'un Moulin qui n'allait que par des écluses. Fig., C'est un écoute s'il pleut se dit d'un Homme faible qui se laisse arrêter par les moindres obstacles, ou qui attend toujours pour agir une aide incertaine.
Fig. et fam., N'écouter que d'une oreille, Ne prêter qu'une faible attention aux choses qu'on nous dit. J'ai beau lui faire des remontrances, il ne m'écoute que d'une oreille.
Fig. et fam., Écouter aux portes, Être d'une curiosité indiscrète, chercher à surprendre les secrets des autres.
Il signifie aussi Prêter l'oreille, prêter attention avec plus ou moins de bienveillance. Parlez, je vous écoute. On les renvoya sans les écouter. On dit dans un sens analogue Écouter la défense, les raisons de quelqu'un. On dit aussi Écouter la prière, les vœux de quelqu'un, Les exaucer. Le Ciel écouta nos vœux.
Il signifie encore Donner quelque croyance, quelque consentement à ce qu'une personne propose ou Prendre plaisir à l'entendre. On ne voulait pas écouter la proposition de paix qu'il faisait. S'il me propose cela, je l'écouterai volontiers. Il parla d'accommodement, mais il ne fut pas écouté. Écoutez la voix, les inspirations de Dieu. Écouter les conseils, les avis de quelqu'un.
Il signifie encore Obtempérer, obéir à quelqu'un. Cet enfant ne veut écouter personne. Ces soldats indisciplinés n'écoutèrent pas leur chef. Fig., Écouter la raison. Écouter la voix de la nature. N'écouter que sa passion, sa colère, son désespoir.
N'écouter que soi-même, Ne consulter que ses propres inspirations, bonnes ou mauvaises.
S'ÉCOUTER s'emploie dans les phrases familières qui suivent :
Il s'écoute parler, ou, absolument, Il s'écoute, se dit d'un Homme qui parle lentement, avec apprêt et croit bien dire.
Il s'écoute trop, Il s'inquiète trop de sa santé. On dit dans le même sens, Il écoute trop son mal.

Écouter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs