Present

  

je suis forcée
tu es forcée
elle est forcée
nous sommes forcées
vous êtes forcées
elles sont forcées

j'ai été forcée
tu as été forcée
elle a été forcée
nous avons été forcées
vous avez été forcées
elles ont été forcées

Imperfect

  

j'étais forcée
tu étais forcée
elle était forcée
nous étions forcées
vous étiez forcées
elles étaient forcées

Pluperfect

  

j'avais été forcée
tu avais été forcée
elle avait été forcée
nous avions été forcées
vous aviez été forcées
elles avaient été forcées

je fus forcée
tu fus forcée
elle fut forcée
nous fûmes forcées
vous fûtes forcées
elles furent forcées

j'eus été forcée
tu eus été forcée
elle eut été forcée
nous eûmes été forcées
vous eûtes été forcées
elles eurent été forcées

je serai forcée
tu seras forcée
elle sera forcée
nous serons forcées
vous serez forcées
elles seront forcées

j'aurai été forcée
tu auras été forcée
elle aura été forcée
nous aurons été forcées
vous aurez été forcées
elles auront été forcées

Present

  

que je sois forcée
que tu sois forcée
qu'elle soit forcée
que nous soyons forcées
que vous soyez forcées
qu'elles soient forcées

Past

  

que j'ais été forcée
que tu ais été forcée
qu'elle ait été forcée
que nous ayons été forcées
que vous ayez été forcées
qu'elles aient été forcées

Imperfect

  

que je fusse forcée
que tu fusses forcée
qu'elle fût forcée
que nous fussions forcées
que vous fussiez forcées
qu'elles fussent forcées

Pluperfect

  

que j'eusse été forcée
que tu eusses été forcée
qu'elle eût été forcée
que nous eussions été forcées
que vous eussiez été forcées
qu'elles eussent été forcées

Present

  

je serais forcée
tu serais forcée
elle serait forcée
nous serions forcées
vous seriez forcées
elles seraient forcées

Past

  

j'aurais été forcée
tu aurais été forcée
elle aurait été forcée
nous aurions été forcées
vous auriez été forcées
elles auraient été forcées

Present

  

sois forcée
soyons forcées
soyez forcées

Past

  

-
-
-

Present

 
être forcée

Past

 
avoir été forcée

Present

étant forcée

Past

forcée
ayant été forcée

Present

en étant forcée

Past

en ayant été forcée
 

Forcer french verb

Forcer belong to the 1st group. Forcer is a common french verb.
Forcer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Forcer is conjugated with auxiliary avoir.
Forcer verb is direct transitive, intransitive.
French verb forcer can be conjugated in the reflexive form: Se forcer
Forcer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Forcer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Forcer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

Forcer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Forcer verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FORCER : v. tr. Briser, rompre, ouvrir quelque chose avec violence. Forcer une porte, une serrure. Forcer un coffre.
Forcer une clef, forcer une serrure, Fausser, tordre, détériorer par une manœuvre violente une clef, les ressorts d'une serrure, de manière qu'ils ne peuvent plus jouer. On dit aussi Forcer un muscle, une articulation.
Il signifie aussi Prendre par force, Forcer un retranchement. Forcer une ville. On dit dans un sens analogue Forcer un passage. Forcer tous les obstacles. etc.
Fig., Forcer la porte de quelqu'un, Entrer chez quelqu'un, quoique sa porte soit défendue.
Forcer la consigne, Ne pas s'y conformer, l'enfreindre avec violence.
En termes de Chasse, Forcer une bête, La prendre avec des chiens de chasse, après l'avoir courue et réduite aux abois. Forcer un lièvre. Forcer un cerf, un chevreuil.
Il signifie en outre Contraindre, obliger à quelque chose, et il se dit tant au propre qu'au figuré. Forcer quelqu'un à faire quelque chose. Il fut forcé de partir. On voulait le forcer à partir. Forcer les consciences. Forcer les volontés. Forcer son inclination, son humeur. On dit aussi Forcer le consentement, le vote, etc., de quelqu'un, Obliger quelqu'un à donner son consentement.
Travaux forcés. Voyez TRAVAIL.
Cours forcé. Voyez COURS.
Fig. et fam., Forcer la main à quelqu'un. Voyez MAIN.
Forcer le sens d'un mot, Donner à un mot, à un texte un sens exagéré. Il a forcé le sens de ce passage.
Forcer le respect, l'admiration, etc., Les obtenir de ceux mêmes qui ne sont pas disposés à les accorder.
Forcer le succès, Vaincre la résistance ou les obstacles qui s'opposaient au succès.
Forcer la nature, Vouloir faire plus qu'on ne peut.
Forcer son talent, L'enfler pour en tirer plus qu'il ne peut produire.
Forcer sa voix, Faire des efforts de voix.
Forcer un cheval, Le pousser trop, le faire courir au-delà de ses forces.
Forcer le pas, la marche, Presser le pas, se mettre à marcher plus vite.
Forcer la dose, Augmenter la quantité prévue d'un médicament. Il se dit aussi figurément. Forcer un arbre fruitier, une vigne, Leur faire donner artificiellement plus qu'ils n'auraient donné naturellement.
En termes de Comptabilité, Forcer la recette, Porter en recette plus qu'on n'a reçu.
Intransitivement, Forcer en recette, Forcer un employé des finances à payer une somme qu'il devait percevoir et qu'il a négligé de toucher. En termes de Marine, Forcer de voiles, forcer de rames, forcer de vapeur, Faire force de voiles, de rames, de vapeur.
SE FORCER signifie Faire quelque chose avec trop de force et de véhémence. Ne vous forcez point, vous vous ferez mal. Ne vous forcez pas tant.
Il signifie aussi Se contraindre, faire effort sur soi-même. Je ne me décide pas à cette démarche sans me forcer un peu.
Le participe passé
FORCÉ, ÉE, s'emploie adjectivement et signifie Qui manque de naturel, qui est contraint, affecté. Être forcé dans toutes ses manières. Elle n'a rien de gauche ni de forcé. Contenance forcée. Un rire, un sourire forcé.
Il s'emploie de même en parlant des Ouvrages de l'esprit et se dit de Ce qui s'éloigne du naturel, de la vérité, et de ce qui est mal amené, tiré de trop loin, etc. Style forcé. Il y a, dans cette pièce de théâtre, des situations forcées. Comparaison forcée. Rapprochement forcé. Donner à un passage, à une expression un sens forcé.
Il se dit pareillement des Figures d'un tableau, quand leur attitude est outrée; du Coloris quand il est excessif; de l'effet quand il est trop cherché.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs