Present

  

ne suis-je pas mitonnée ?
n'es-tu pas mitonnée ?
n'est-elle pas mitonnée ?
ne sommes-nous pas mitonnées ?
n'êtes-vous pas mitonnées ?
ne sont-elles pas mitonnées ?

n'ai-je pas été mitonnée ?
n'as-tu pas été mitonnée ?
n'a-t-elle pas été mitonnée ?
n'avons-nous pas été mitonnées ?
n'avez-vous pas été mitonnées ?
n'ont-elles pas été mitonnées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas mitonnée ?
n'étais-tu pas mitonnée ?
n'était-elle pas mitonnée ?
n'étions-nous pas mitonnées ?
n'étiez-vous pas mitonnées ?
n'étaient-elles pas mitonnées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été mitonnée ?
n'avais-tu pas été mitonnée ?
n'avait-elle pas été mitonnée ?
n'avions-nous pas été mitonnées ?
n'aviez-vous pas été mitonnées ?
n'avaient-elles pas été mitonnées ?

ne fus-je pas mitonnée ?
ne fus-tu pas mitonnée ?
ne fut-elle pas mitonnée ?
ne fûmes-nous pas mitonnées ?
ne fûtes-vous pas mitonnées ?
ne furent-elles pas mitonnées ?

n'eus-je pas été mitonnée ?
n'eus-tu pas été mitonnée ?
n'eut-elle pas été mitonnée ?
n'eûmes-nous pas été mitonnées ?
n'eûtes-vous pas été mitonnées ?
n'eurent-elles pas été mitonnées ?

ne serai-je pas mitonnée ?
ne seras-tu pas mitonnée ?
ne sera-t-elle pas mitonnée ?
ne serons-nous pas mitonnées ?
ne serez-vous pas mitonnées ?
ne seront-elles pas mitonnées ?

n'aurai-je pas été mitonnée ?
n'auras-tu pas été mitonnée ?
n'aura-t-elle pas été mitonnée ?
n'aurons-nous pas été mitonnées ?
n'aurez-vous pas été mitonnées ?
n'auront-elles pas été mitonnées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas mitonnée ?
ne serais-tu pas mitonnée ?
ne serait-elle pas mitonnée ?
ne serions-nous pas mitonnées ?
ne seriez-vous pas mitonnées ?
ne seraient-elles pas mitonnées ?

Past

  

n'aurais-je pas été mitonnée ?
n'aurais-tu pas été mitonnée ?
n'aurait-elle pas été mitonnée ?
n'aurions-nous pas été mitonnées ?
n'auriez-vous pas été mitonnées ?
n'auraient-elles pas été mitonnées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être mitonnée

Past

 
ne pas avoir été mitonnée

Present

n'étant pas mitonnée

Past

mitonnée
n'ayant pas été mitonnée

Present

en n'étant pas mitonnée

Past

en n'ayant pas été mitonnée
 

Mitonner french verb

Mitonner belong to the 1st group. Mitonner is a common french verb.
Mitonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Mitonner is conjugated with auxiliary avoir.
Mitonner verb is direct transitive, intransitive.
French verb mitonner can be conjugated in the reflexive form: Se mitonner
Mitonner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Mitonner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Mitonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Mitonner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Mitonner verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Mitonner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb mitonner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas mitonnée ? », « n'a-t-elle pas été mitonnée ? », « n'aura-t-elle pas été mitonnée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
MITONNER : v. tr. Laisser cuire longtemps sur un feu doux, en parlant surtout d'un Potage au pain. Une soupe mitonnée. Mitonner des écrevisses au court-bouillon.
Intransitivement, La soupe se mitonne ou mitonne.
Fig., Laisser mitonner une affaire, La faire durer en gagnant du temps, la préparer doucement pour la faire réussir quand le moment sera venu.

Mitonner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs